Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
the challenge is how to exploit positive spillover effects produced by culture.
Η piρόκληση είναι να αξιοpiοιηθούν οι θετικέ δευτερογενεί συνέpiειε του piολιτισού.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
the commission is studying the problems raised by this situation.
Συζητήσεις του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
the challenge is how to exploit positive spillover effects “ produced by culture„
Η piρόκληση είναι να
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
the effects produced by exchange rate fluctuation will not be an issue when emu takes off.
Τα αποτελέσματα που προέκυψαν λόγω των μεταβολών των συναλλαγματικών ισοτιμιών θα εκλείψουν όταν καθιερωθεί η ΟΝΕ.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
lastly, there has been a steady increase in the effects produced by cases involving direct
Στον τομέα των δαπανών του ΕΓΤΠΕ-τμήμα Εγγυήσεων, οι περιπτώσεις που διαπιστώθη
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
it nevertheless emerges from the activity reports that the processes underlying the effects produced by pollution are still not well understood.
Από τις εργασίες που αναφέρθηκαν πάντως συνάγεται ότι οι μηχανισμοί που αποτελούν το αίτιο των αποτελεσμάτων της ρύπανσης δεν είναι ακόμη πλήρως κατανοητοί.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
studying the effects of practices on animal welfare will help meet societal concerns.
Η μελέτη των αποτελεσμάτων των πρακτικών ευημερίας των ζώων θα συμβάλλει στην αντιμετώπιση των κοινωνικών ανησυχιών.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
studying the effects of climate change on the quality of water in the mediterranean,
τη μελέτη των επιπτώσεων της κλιματικής αλλαγής στην ποιότητα των υδάτων της Μεσογείου,
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 3
Quality:
the commission is conscious of this and is studying the memoranda submitted by member states.
Η Επιτροπή έχει πλήρη συναίσθηση του γεγονότος αυτού και μελετά τα μνημόνια που επεβλήθησαν από κράτη μέλη.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
in addition, busulfan might induce pulmonary toxicity that may be additive to the effects produced by other cytotoxic agents.
Επιπρόσθετα, η βουσουλφάνη μπορεί να προκαλέσει πνευμονική τοξικότητα η οποία μπορεί να είναι αθροιστική της δράσης άλλων κυτταροτοξικών παραγόντων.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 4
Quality:
antihistamines help to reduce allergic symptoms by preventing the effects of a substance called histamine, which is produced by the body.
Τα αντιισταμινικά βοηθούν στη μείωση των αλλεργικών συμπτωμάτων εμποδίζοντας τις επιδράσεις μίας ουσίας που ονομάζεται ισταμίνη, η οποία παράγεται από το σώμα.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
the commission is studying the implications of the various possible forms of unification.
Η Επιτροπή δεν θέλει να τηρήσει τέτοια στάση.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
eulex spokeswoman karin limdal said the rule of law mission is studying the report.
Η εκπρόσωπος Τύπου της eulex Καρίν Λιμντάλ ανέφερε ότι η αποστολή κράτους δικαίου μελετά την έκθεση.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
the aramis project is studying the possibility of remote aircraft maintenance thanks to multimedia communications.
Από πλευράς του, το έργο aramis μελετά τη δυνατότητα υλοποίησης εξ αποστάσεως της συντήρησης αεροπλάνων, χάρη σε επικοινωνίες πολυμέσων.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
the report also points to the perverse effects produced by the indiscriminate pursuit of growth in international trade, and we should have liked this point to be more thoroughly developed.
Κανείς δεν μπορεί να αρνηθεί ότι η κοινή περιβαντολλογική πολιτική και η σχέση της Κοινότητας με τις αναπτυσσόμενες χώρες είναι δύο από τα σημαντικότερα προβλήματα που αντιμετωπίζουμε σήμερα.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
it is for this reason that our committee wished to present a certain number of concrete proposals with a view to studying the conditions of implementation and the effects of the pepper systems, with the aim of promoting them in europe.
Για το λόγο αυτό η επιτροπή μας θέλησε να παρουσιάσει μια σειρά συγκεκριμένων προτάσεων, για να εξεταστούν οι προϋποθέσεις εφαρμογής και οι επιπτώσεις των καθεστώτων pepper, και για να προωθηθούν στην Ευρώπη.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 3
Quality:
but just think of the enormous amplifying effect produced by young people who gain positive personal experience from these programmes.
Αλλά αναλογιστείτε το τεράστιο πολλαπλασιαστικό αποτέλεσμα που θα προκαλέσουν οι αντίστοιχες θετικές προσωπικές εμπειρίες των νέων αυτών.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
furthermore, the court is studying the possibility of creating a european public sector auditor diploma (psad).
Εξάλλου, το Συνέδριο ελετά τη δυνατότητα τη δηιουργία ενό ευρωpiαϊκού piτυχίου ελεγκτή του δηόσιου τοέα.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
the commission is nevertheless studying the effect of such restrictions on thesingle market, and considering whether there isany need for action on its part, taking particular
Το Συμβούλιο εξέδωσε επίσης στον τομέα αυτό μια οδηγία (90/377/ΕΟΚ) με στόχο την εξασφάλιση της διαφάνειας στις τιμές.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
thiotepa might induce pulmonary toxicity that may be additive to the effects produced by other cytotoxic agents (busulfan, fludarabine and cyclophosphamide) (see section 4.8).
Η θειοτέπα ενδέχεται να προκαλεί πνευμονική τοξικότητα, επίδραση η οποία ενδεχομένως προστίθεται στις επιδράσεις άλλων κυτταροτοξικών παραγόντων (βουσουλφάνη, φλουδαραβίνη και κυκλοφωσφαμίδη) (βλ. παράγραφο 4.8).
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality: