From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
we need to get our heads out of the sand.
Πρέπει να σταματήσουμε να στρουθοκαμηλίζουμε.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
it is very complex to get our labelling correct.
Είναι εξαιρετικά περίπλοκο να γίνει σωστά η επισήμανση.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
it is our responsibility to get our firms to make a commitment.
Είναι καθήκον μας να επιβάλουμε αυτή την υποχρέωση στις δικές μας εταιρείες.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
what do we have to do? we have to get our act together.
Τι πρέπει να κάνουμε; Πρέπει να συνεργαστούμε.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
we are going to want to get our parliamentary committees involved in this.
Θα θελήσουμε και τη συμμετοχή των κοινοβουλευτικών μας επιτροπών στη συγκεκριμένη διαδικασία.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
i know it is early days, but we really need to get our act together.
Ξέρω ότι είναι νωρίς, αλλά χρειάζεται πραγματικά να οργανωθούμε.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
our seas and oceans can provide the stimulus we need to get our economies moving.
Οι θάλασσες και οι ωκεανοί μπορούν να παράσχουν το κίνητρο που χρειαζόμαστε για την αναθέρμανση της οικονομίας μας.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
so we need to get our act together and make preparations which allow for sound financial management.
Πρέπει συνεπώς να προσπαθήσει κανείς να προετοιμαστεί έγκαιρα στο ζήτημα αυτό σύμφωνα με το πνεύμα μιας σωστής δημοσιονομικής διαχείρισης.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
i was mayor of aachen 's smaller neighbour for just a few years, and we did our best to get our hands on your trade tax by stealing your biggest factories.
Εγώ ήμουν μόνο λίγα χρόνια δήμαρχος της μικρής γειτονικής σας πόλης που προσπαθούσε φιλότιμα να σας αφαιρέσει φόρους επαγγελματικών δραστηριοτήτων κλέβοντάς σας μεγάλες βιομηχανικές επιχειρήσεις.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
we need of course to get our message across not only to milosevic, but also to rugova and the albanians.
Όπως είναι φυσικό, το μήνυμα αυτό δεν πρέπει να απευθυνθεί μόνο στον milosevic, αλλά και στον rugova και τους Αλβανούς.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
we have been trying to get our trading screens to us stock markets and vice versa, but this has not happened.
Προσπαθούμε να τοποθετήσουμε τις δικές μας οθόνες συναλλαγών στις χρηματιστηριακές αγορές των ΗΠΑ και το αντίστροφο, αλλά αυτό δεν έγινε.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
we are working to get our services back up as soon as possible," google spokesman jordan newman told setimes.
Προσπαθούμε να ανακτήσουμε τις υπηρεσίες μας το συντομότερο δυνατόν", δήλωσε ο εκπρόσωπος της google Τζόρνταν Νιούμαν στους setimes.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
so economic reform coupled with a genuine economic and monetary union: these are the engines to get our boat moving forward.
Το συμπέρασμα είναι: οικονομική μεταρρύθμιση σε συνδυασμό με μια γνήσια οικονομική και νομισματική ένωση: αυτές είναι οι ατμομηχανές για να θέσουμε τον συρμό μας ξανά σε κίνηση.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
second, we must recognise that in the post-round world, it is more than ever vital to get our domestic policies right.
Δεύτερο, πρέπει να αναγνωρίσουμε ότι στον κόσμο που διαμορφώνεται μετά τον Γύρο, είναι ζωτικής σημασίας, περισσότερο από κάθε άλλη φορά, να χαράξουμε σωστά τις εσωτερικές μας πολιτικές.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
from 3, it takes 4 steps to the left to get to −1::3 − 4 = −1.
Από το 3 χρειάζονται 4 βήματα προς τα αριστερά για να δώσει -1: 3-4=-1.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
you can now shop around to get the best prices and supply conditions from your current supplier or from one of the newcomers, sometimes from other eu countries, that have entered your home market.
Μpiορείτε piλέον να συγκρίνετε και να εξασφαλίσετε τι καλύτερε τιέ και όρου εφοδιασού αpiό τον υφιστάενο piροηθευτή σα ή αpiό έναν αpiό του νέου φορεί piου εισήλθαν στην αγορά τη χώρα σα, ενίοτε αpiό άλλε χώρε τη ΕΕ.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
i therefore support the current diplomatic effort, and believe that our best course of action would be to avoid a resolution that could compromise the success of any negotiations that might take place in the next few hours...
Υποστηρίζω, συνεπώς, την παρούσα διπλωματική προσπάθεια και πιστεύω ότι η καλύτερη χάραξη πολιτικής για εμάς θα ήταν να αποφύγουμε μία λύση η οποία μπορεί να υπονομεύσει την επιτυχία των διαπραγματεύσεων που ενδεχομένως πραγματοποιηθούν τις επόμενες ώρες...
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
seeler number of things which exist not only in terms of the past but also in terms of the future. probably, a text such as this, will be our best yardstick for measuring the amount of road still left to cover.
solbes mira των αρχών της Βραζιλίας, που δεν εφαρμόζουν τις διεθνείς συνθήκες για την προστασία του περιβάλλοντος; δυνατή προσπάθεια για να καταλήξουμε στην τελική επιτυχία τους.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
since we now have only about half an hour left to us, i can allow only ten minutes' question time for each member of the commission. i would ask all those who are putting questions to make some allowance for this.
Επειδή έχουμε ακόμα μόνο περίπου μισή ώρα, δεν μπορώ να δώσω στο κάθε μέλος της Επιτροπής παρά μόνο δέκα λεπτά και παρακαλώ όλους τους ερωτώντες να προσαρμοστούν σε αυτό.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
falkmer (ppe). — (sv) madam president, the limited funds available to the union makes it important to get our priorities right in selecting projects.
Νομίζω ότι από την άποψη αυτή, η επιλογή που έγινε σχετικά με το διάδρομο είναι ορθή.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.