Results for live or live attenuated vaccines translation from English to Greek

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Greek

Info

English

live or live attenuated vaccines

Greek

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Greek

Info

English

live attenuated virus vaccines

Greek

Εµβόλια µε ζώντες εξασθενηµένους ιούς

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

English

the use of live attenuated vaccines should be avoided.

Greek

Η χρήση των εμβολίων από ζώντες εξασθενημένους ιούς πρέπει να αποφεύγεται.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 7
Quality:

English

vaccination with live attenuated vaccines is, however, not recommended.

Greek

Παρ΄ όλα αυτά δεν συνιστάται εμβολιασμός με ζώντα εξασθενισμένα εμβόλια.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 6
Quality:

English

live attenuated virus vaccine

Greek

εμβόλιο με ζώντα εξασθενημένο ιό

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

English

patients should not receive live and live-attenuated vaccines during raptiva treatment.

Greek

Οι ασθενείς δεν πρέπει να κάνουν εμβόλια με ζώντες ή εξασθενημένους ζώντες μικροοργανισμούς κατά τη διάρκεια θεραπείας με raptiva.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

English

patients should not receive live and live-attenuated vaccines while on raptiva therapy.

Greek

Οι ασθενείς δεν πρέπει να κάνουν εμβόλια με ζώντες ή εξασθενημένους ζώντες μικροοργανισμούς κατά τη διάρκεια της θεραπείας με raptiva.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: IATE

English

other live attenuated vaccines: risk of systemic, possible fatal disease.

Greek

Λοιπών ζώντων εξασθενημένων εμβολίων: κίνδυνος συστηματικής ενδεχομένως θανατηφόρας νόσου.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

administration of live or live-attenuated vaccines in patients immunocompromised by chemotherapeutic agents may result in serious or fatal infections.

Greek

Χορήγηση εμβολίων ζώντων ή ζώντων εξασθενημένων ιών σε ασθενείς που είναι ήδη ανοσοκατεσταλμένοι από χημειοθεραπευτικούς παράγοντες μπορεί να οδηγήσει σε σοβαρές ή θανατηφόρες λοιμώξεις.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

- if you receive live attenuated vaccines or phenytoin (anti-epileptic medicines).

Greek

- Εάν λαμβάνετε ζωντανά εξασθενημένα εμβόλια ή φαινυτοΐνη (αντι- επιληπτικά φάρμακα).

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

English

the use of live attenuated vaccines should therefore be avoided in patients treated with simulect.

Greek

Επομένως, πρέπει να αποφεύγεται η χρήση εμβολίων με ζώντες εξασθενημένους μικροοργανισμούς σε ασθενείς υπό θεραπεία με simulect.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

the use of live attenuated vaccines may carry a risk of infections and should therefore be avoided.

Greek

Η χρήση των εξασθενημένων εμβολίων ενέχει κίνδυνο λοίμωξης και για αυτό το λόγο θα πρέπει να αποφεύγεται.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

live attenuated vaccines (except yellow fever): risk of systemic, possibly fatal disease.

Greek

Εμβόλια ζωντανών εξασθενημένων οργανισμών (εκτός από τον κίτρινο πυρετό): κίνδυνος συστηματικής, πιθανώς θανατηφόρας νόσου.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

patients should not receive live and live-attenuated vaccines during raptiva treatment. (see section 4.4).

Greek

Οι ασθενείς δεν πρέπει να κάνουν εμβόλια με ζώντες ή εξασθενημένους ζώντες μικροοργανισμούς κατά τη διάρκεια θεραπείας με raptiva. (Βλ. παράγραφο 4.4).

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

fluenz influenza vaccine (live attenuated, nasal)

Greek

fluenz εμβόλιο γρίπης (ζωντανός εξασθενημένος ιός, ρινικό)

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

mycoplasma synoviae strain ms-h vaccine (live attenuated)

Greek

Εμβόλιο κατά του στελέχους ms-h του mycoplasma synoviae (ζωντανό εξασθενημένο)

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

as a result, concomitant use of live attenuated vaccines is not recommended (see section 4.3 and 4.5).

Greek

Ως εκ τούτου, η συγχορήγηση των ζώντων αδρανοποιημένων εμβολίων δεν συνιστάται (βλέπε παράγραφο 4.3 και 4.5).

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

this product is generally not recommended in combination with live attenuated vaccines, or with phenytoin (see section 4.5).

Greek

Η χρήση του προϊόντος δεν συνιστάται γενικά σε συνδυασμό με ζωντανά εξασθενημένα εμβόλια ή με φαινυτοΐνη (βλ. παράγραφο 4. 5).

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

English

vaccination with a live attenuated vaccine should be avoided in patients receiving cabazitaxel.

Greek

Εμβολιασμός με εμβόλιο ζώντων εξασθενημένων ιών θα πρέπει να αποφεύγεται σε ασθενείς που λαμβάνουν καμπαζιταξέλη.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

combination of trabectedin with phenytoin or live attenuated vaccines is not recommended and with yellow fever vaccine is specifically contraindicated (see sections 4.3 and 4.5).

Greek

Δεν συνιστάται ο συνδυασμός τραβεκτεδίνης με φαινυτοΐνη ή εμβόλια εξασθενημένων ζώντων ιών και αντενδείκνυται ρητά με το εμβόλιο για τον κίτρινο πυρετό (βλ. παραγράφους 4. 3 και 4. 5).

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: IATE

English

pharmacotherapeutic group: influenza vaccines, influenza live attenuated; atc code: j07bb03

Greek

Φαρμακοθεραπευτική κατηγορία: Εμβόλια γρίππης, ζωντανού εξασθενημένου ιού της γρίππης, κωδικός atc: j07bb03

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
7,785,342,018 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK