From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
two questions have been raised a number of times
Δύο ερωτήματα προέκυψαν αρκετές φορές
Last Update: 2012-11-30
Usage Frequency: 2
Quality:
many questions are unanswered.
Πολλά ερωτήματα παραμένουν αναπάντητα.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
but many questions arise:
Ωστόσο, προκύπτουν πολλά ερωτήματα:
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
let me now deal with the many important questions you have raised on this issue.
Επιτρέψτε μου τώρα να αναφερθώ στα πολύ σημαντικά ερωτήματα που θέσατε σχετικά με το ζήτημα αυτό.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 3
Quality:
many questions remain unanswered.
Αντιπροέδρου
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
mr president, i have commented on some of the many questions which have been raised.
Τούτο, επιπροσθέτως, παρατηρήθηκε και σήμερα το πρωί.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
many have raised their voices against the war.
— Ερώτηση αριθ.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
there have also been many questions.
Έγιναν επίσης πολλές ερωτήσεις.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
the opinion addressed many questions raised by the commission in its report.
Η γνωμοδότηση απαντά στα πολυάριθμα ερωτήματα που τίθενται από την έκθεση της Επιτροπής.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
many of my colleagues have raised this issue this morning.
Πολλοί από τους συναδέλφους μου έθιξαν το θέμα αυτό σήμερα το πρωί.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
however, many questions remain unanswered.
Σε πολλά όμως ερωτήματα δεν έχει ακόμα δοθεί απάντηση.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
many of you, ladies and gentlemen, have raised this issue.
Πολλοί από εσάς αναφέρθηκαν σ' αυτό το ζήτημα.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
many have raised their concerns, notably ecuador and brazil.
Πολλές έχουν εκφράσει τις ανησυχίες τους, κυρίως ο Ισημερινός και η Βραζιλία.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
many questions have arisen as a result of the free movement of patients.
Πολυάριθμα ερωτήματα συνδέονται πλέον με την ελεύθερη διακίνηση των ασθενών και κυρίως με τη γνώση της υπάρχουσας κατάστασης και των προοπτικών εξέλιξης.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
the question you have raised is too far-reaching.
Στη μεγάλη πλειοψηφία του, το Σώμα συμφωνεί απόλυτα σ' αυτό.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
i am grateful to colleagues who have raised this question.
Εκφράζω την ευγνωμοσύνη μου προς τους συναδέλφους που έχουν εγείρει το ζήτημα.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
president of the commission. - you have raised many questions.
Έχετε θέσει πολλά ερωτήματα.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
lastly, mr maher, you have raised a very interesting question.
Ας ελπίσουμε ότι τούτο θα επιτευχθεί επιτέλους υπό τη Δανική Προεδρία.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
aside from the report, which we welcome, many questions have arisen that still need to be resolved.
Μαζί με την έκθεση, την οποία επικροτούμε, αναδύθηκαν πολλά ερωτήματα που πρέπει να αποσαφηνισθούν.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
the proposed definition of "active farmer" also raised many questions.
Ο προτεινόμενος ορισμός του «ενεργού γεωργού» ήγειρε επίσης πολλά ερωτήματα.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting