Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
this means, among other things, that european society must acquire:
Αυτό μεταξύ των άλλων σημαίνει ότι η ευρωπαϊκή κοινωνία πρέπει να αποκτήσει:
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
this means among other things that it must hear interested parties if they so desire.
Αυτό σημαίνει, μεταξύ των άλλων, ότι οφείλει να δεχθεί σε ακρόαση τα ενδιαφερόμενα μέρη που το επιθυμούν.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
all this means, among other things, that we have a time bomb in our social security systems.
Όλα αυτά σημαίνουν, μεταξύ των άλλων, και μία ωρολογιακή βόμβα στα ασφαλιστικά συστήματα.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
this means, among other things, lowering entry salaries in this area by around 18%.
Αυτό σημαίνει, μεταξύ άλλων, μείωση των αρχικών μισθών αυτής της ομάδας κατά περίπου 18%.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
this means among other things that the council expects turkey to make significant progress in this area before the end of this year.
Αυτό μεταξύ άλλων σημαίνει ότι το Συμβούλιο αναμένει να πραγματοποιήσει η Τουρκία σημαντική πρόοδο στον τομέα αυτό πριν το τέλος του έτους.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
this means, among other things, the election of regional bodies in member states where they do not yet exist.
Σ' αυτό το μέρος θα μιλήσω σαν εξουσιοδοτημένη ομιλήτρια της Σοσιαλιστικής Ομάδας.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
but it is not a treaty chapter on employment which will create jobs but a better business climate, and that means among other things better laws.
Ωστόσο, οι θέσεις απασχόλησης δεν πρόκειται να δημιουργηθούν με τη συμπερίληψη ενός κεφαλαίου για την απασχόληση στη Συνθήκη, αλλά με τη δημιουργία ενός καλύτερου επιχειρηματικού κλίματος, πράξη στην οποία συμπεριλαμβάνεται και η βελτίωση της νομοθεσίας.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 3
Quality:
i have always expressed my conviction that the single currency should have been the crowning achievement of the european union, and not a means among others of attaining it.
Πάντα εξέφραζα την πεποίθησή μου ότι το ενιαίο νόμισμα έπρεπε να είναι το επιστέγασμα της Ευρωπαϊκής Ένωσης και όχι ένα μέσο μεταξύ άλλων για την επίτευξή της.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
the defence of democracy and the prevention of extremism are the basis of social justice, which means, among other things, combating unemployment.
Η υπεράσπιση της δημοκρατίας και η καταπολέμηση εξτρεμιστικών κινημάτων ξεκινά από τη βάση της κοινωνικής δικαιοσύνης, γεγονός που μεταξύ άλλων σημαίνει ύφεση της ανεργίας.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
the fiscalis programme is therefore a necessary initiative, which means, among other things, that national public officials acquire a thorough knowledge of community law.
Γι' αυτόν τον λόγο το πρόγραμμα fiscalis είναι μια αναγκαία πρωτοβουλία, που μεταξύ άλλων σημαίνει ότι οι δημόσιοι υπάλληλοι των κρατών θα αποκτήσουν εμπεριστατωμένες γνώσεις του κοινού κοινοτικού δικαίου.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
in fact, full convergence has by definition already been achieved in these countries, which means, among other things, that the greening payment per hectare is the same for everyone.
Πράγματι, στις εν λόγω χώρες, η πλήρης σύγκλιση έχει επιτευχθεί εξ ορισμού, και το γεγονός αυτό μεταφράζεται, επίσης, σε ίδιες για όλους ενισχύσεις οικολογικού προσανατολισμού ανά εκτάριο.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
this means, among other things, a sharper focus on broad, horizontal policy issues, without neglecting individual legislative and other dossiers which also form an integral part of the reform agenda.
Αυτό σημαίνει, μεταξύ άλλων, πιο συγκεκριμένη εστίαση σε ζητήματα γενικής, οριζόντιας πολιτικής, χωρίς να παραγνωρίζονται επί μέρους νομοθετικοί και άλλοι φάκελοι οι οποίοι αποτελούν επίσης αναπόσπαστο τμήμα του προγράμματος μεταρρυθμίσεων.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
it also means, among other things, sustainability, upkeep of the countryside, management of less-favoured areas, the use or non-use of certain production techniques, animal welfare and compliance with quality and safety requirements.
Σημαίνει, μεταξύ άλλων, και βιωσιμότητα, προστασία του τοπίου, αξιοποίηση των μειονεκτικών περιοχών, εγκατάλειψη ή χρήση ορισμένων παραγωγικών τεχνικών, εκτροφή ζώων σύμφωνα με επιστημονικούς κανόνες και, επιπλέον, συμμόρφωση προς τις απαιτήσεις για ποιότητα και ασφάλεια.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.