Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
this merg ing is generally a result of the st inclure of education in the member stale, with more than one level of education provided in ll e same school.
Η ομαδοποίηση αυτή εξηγείται γενικώς από τη δομή της εκπα,Οε, ση, μ,α; χωρά; „που πο/,.έ; εκπαιδευτικέ; βαθμίδες βρίσκονται σ,,γκεντρο,μένε; στα πλαίσια των ίδιων ιδρυμάτων'
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
(') the united kingdom and lreland may merg€ heading 03 with heading 01.1tj in member statis where the area covered by this heading is substantial, it may be subdivided into several crops.(a) optional for the federal republic of germany.(s) optional o < ceptfor greece.
(2) Τό 'Ηνωμένο Βασίλειο καί ή 'Ιρλανδία μπορούν νά ενώσουν τά σημεία 03 καί 01. (3) Έάν σέ ένα Κράτος μέλος ή έκταση πού καλύπτεται άπό αυτό τό σημείο είναι μεγάλη, μπορεί νά υποδιαιρεθεί σέ περισσότερες καλλιέργειες.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting