Results for mister translation from English to Greek

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Greek

Info

English

mister's name :

Greek

Όνομα του πλοιάρχου:

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

* kit, mister and jean-pierre decock.

Greek

* kit, mister and jean-pierre decock.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

- mister, do you mean we are… killing ourselves?asks tom.

Greek

Αλλά …Οο, αν η µαµά µου το ’ξερε αυτό!

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

the mister world competition is a male beauty pageant sponsored by the miss world organization.

Greek

Ο Μίστερ Κόσμος (mister world) είναι ανδρικός διαγωνισμός ομορφιάς, που ξεκίνησε το 1996.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

mister president, amending budget 4 proposes that hundreds of millions of euros should be reallocated.

Greek

Κύριε Πρόεδρε, η τροπολογία 4 προτείνει να διατεθούν διαφορετικά εκατοντάδες εκατομμύρια ευρώ.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 3
Quality:

English

balkan times: mister ambassador, albanian extremists from macedonia are being detained in kosovo.

Greek

balkan times: Κύριε Πρεσβευτά, οι αλβανοί εξτρεμιστές από τη Μακεδονία συλλαμβάνονται στο Κοσσυφοπέδιο.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

English

*"mister brother" was included in the 1999 "o. henry prize stories".

Greek

brother" συμπεριλήφθηκε το 1999 στο "o. henry award, o. henry prize stories".

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

mister president, i am sorry but i would still like to speak briefly about this matter, as something peculiar has happened.

Greek

Κύριε Πρόεδρε, λυπούμαι γιατί θα πρέπει να αναφερθώ για άλλη μία φορά σ' αυτή την υπόθεση. Συνέβη κάτι αξιοσημείωτο.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

English

mister president, mr commissioner, ladies and gentlemen, the debate today is the first priority for us, the producer countries of this precious product.

Greek

Κυρία Πρόεδρε, κύριε Επίτροπε, κυρίες και κύριοι, για μας, που προερχόμαστε από τις χώρες παραγωγής αυτού του πολύτιμου προϊόντος, η συζήτηση που διεξάγουμε σήμερα αποκτά πρωταρχικό χαρακτήρα.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 3
Quality:

English

this period also included the emergence of the hellfire club, the arrival of the mysterious madelyne pryor, and the villains apocalypse, mister sinister, mojo, and sabretooth.

Greek

Επίσης νέοι εχθροί εμφανίσθηκαν όπως η μυστηριώδης madelyne pryor εκπληκτικά όμοια με τη jean grey, o mister sinister, o Ξιφοδόντης και ο apocalypse.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

(bg) mister president, colleagues, the occasion that makes me take the floor is yet another tragic incident in bulgaria a few days ago which forces us to break our silence.

Greek

(bg) Κύριε Πρόεδρε, κυρίες και κύριοι συνάδελφοι, αυτό που με κάνει να πάρω τον λόγο είναι άλλο ένα τραγικό περιστατικό που συνέβη στη Βουλγαρία πριν από λίγες ημέρες και μας αναγκάζει να σπάσουμε τη σιωπή μας.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

English

some member states have two systems (barclaycard and access in the united kingdom, mister cash and bancontact in belgium) or several (as in spain).

Greek

Η «carta si» (sistemi interbancari) επέτρεψε στα πιστωτικά ιδρύματα να βρουν μια λύση για όλη τη χώρα.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

mister president, the fact that most members of my group welcome the creation of a european defence identity has a lot- but not everything- to do with the lessons we have learnt from the kosovo war and the insight that, unfortunately, in some cases, it is necessary to use armed force if there is a mass violation of human rights.

Greek

Κύριε Πρόεδρε, τo γεγovός ότι τo μεγαλύτερo μέρoς τωv μελώv της πoλιτικής μoυ oμάδας συμφωvεί με τηv αvάπτυξη μιας ευρωπαϊκής αμυvτικής ταυτότητας σχετίζεται σε μεγάλo βαθμό- αλλά όχι απoκλειστικά- με τα διδάγματα πoυ αvτλήσαμε από τov πόλεμo στo Κoσσυφoπέδιo και τη διαπίστωση ότι σε oρισμέvες περιπτώσεις πoυ αφoρoύv μαζικές παραβιάσεις τωv αvθρωπίvωv δικαιωμάτωv, η έvoπλη επέμβαση είvαι δυστυχώς απαραίτητη.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 3
Quality:

Get a better translation with
8,631,300,384 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK