From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
the idea is to preserve the agricultural model based on family farming throughout the eu.
Στόχο αποτελεί η διατήρηση του γεωργικού προτύπου που βασίζεται στις οικογενειακές γεωργικές εκμεταλλεύσεις σε ολόκληρη την επικράτεια της ΕΕ.
secondly, it notes that the data for this indicator are sourced from the oecd and are model-based.
Κατά δεύτερον, η ΟΚΕ επιθυμεί να επισημάνει ότι για τον καθορισμό του εν λόγω δείκτη χρησιμοποιείται ως πηγή ο ΟΟΣΑ, ο οποίος για την συγκέντρωση των στοιχείων του χρησιμοποιεί τη μέθοδο της προσομοίωσης.
the ranges for each variable and each horizon correspond to a model-based 75% probability interval.
Τα διαστήµατα για κάθε µεταßλητή και κάθε χρονικό ορίζοντα προßολής αντιστοιχούν σε διάστηµα εµπιστοσύνης 75% ßάσει υποδείγµατος.
a market model based on the effectiveness of water management by private stakeholders and regulation according to prices;
ένα μοντέλο αγοράς, βασιζόμενο στην αποτελεσματικότητα της διαχείρισης του νερού από ιδιωτικούς φορείς και τη ρύθμιση μέσω των τιμών·
from an agricultural perspective this parliament is now aware of the serious threats to the european farm model based on family farming.
Από την άποψη της γεωργίας, το Κοινοβούλιο είναι ενήμερο για τις σοβαρές απειλές στο ευρωπαϊκό πρότυπο καλλιεργειών που βασίζεται στην οικογενειακή καλλιέργεια.
the european agricultural model, based on the multifunctionality of farming, must also serve to safeguard european union banana production.
Το ευρωπαϊκό γεωργικό μοντέλο, που βασίζεται στην πολυλειτουργικότητα της γεωργίας, πρέπει επίσης να χρησιμεύσει για να προστατευθεί η παραγωγή μπανάνας της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
model based simulation can be used to support clinical trials, predictability of treatment response, and the personalisation and optimisation of treatment.
Η προσομοίωση βάσει μοντέλων μπορεί να χρησιμοποιηθεί για την υποστήριξη κλινικών δοκιμών, προβλεψιμότητας της ανταπόκρισης στη θεραπεία και βελτιστοποίηση της θεραπείας.
the european agricultural model, based on family farms, in my view provides the infrastructure necessary to give our consumers quality and choice.
Το ευρωπαϊκό γεωργικό σύστημα, που βασίζεται στις γεωργικές εκμεταλλεύσεις οικογενειακού χαρακτήρα, δημιουργεί κατά την άποψή μου την υποδομή που χρειάζεται για να παρέχεται στους καταναλωτές μας ποιότητα και επιλογή.