From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
move through tab groups
Μετακινηθείτε μέσα από τις ομάδες καρτελών
Last Update: 2020-04-20
Usage Frequency: 1
Quality:
move backward through the page history
Μετακίνηση πίσω στο ιστορικό σελίδων
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
move – mutual recognition of skills and competences gained through volunteering (soc)
"move" – Αμοιβαία αναγνώριση των δεξιοτήτων και ικανοτήτων που αποκτώνται μέσω του εθελοντισμού (soc)
algae bloom each summer, and more and bigger ships move through its narrowest and shallowest straits.
Μαζί με τα φύκια που αναπτύσσονται κάθε καλοκαίρι, όλο και περισσότερα αλλά και μεγαλύτερα πλοία διέρχονται από τα πιο στενά και ρηχά περάσματά της.
distribution, however, has experienced a strong move backtowards national operations through increased majority acquisitions.
Στον τομέα της διανομής διαπιστώνεται αντιστρόφως αισθητός αναπροσανατολισμός προς τις εθνικές πράξεις, φαινόμενο που εκδηλώνεται με την αύξηση των περιπτώσεων ανάληψης ελέγχου.
once the eu becomes affected, different member states may move through the phases at different times and rates.
Μόλις πληγεί η ΕΕ, τα κράτη μέλη μπορούν να διέρχονται τις διάφορες φάσεις σε διαφορετικές χρονικές στιγμές και με διαφορετικό ρυθμό.
over this period, progress with reforms in the enlargement countries has allowed them to move through successive stages in the accession process.
Κατά την εν λόγω περίοδο, χάρη στην πρόοδο των μεταρρυθμίσεων, οι χώρες της διεύρυνσης μπόρεσαν να περάσουν από τα διαδοχικά στάδια της διαδικασίας προσχώρησης.
each car can only move either horizontally or vertically. you must make some room in order to let the red car move through the gate on the right.
Στο κεντρικό μέρος και μπροστά από το αυτοκίνητο βλέπεις την κάτοψη ενός πάρκινγκ. Κάθε παραλληλόγραμμο αντιστοιχεί σε ένα αυτοκίνητο, ενώ το κόκκινο είναι το δικό σου. Στα δεξιά εμφανίζεται ένα βέλος που δείχνει την έξοδο από το πάρκινγκ. Κάθε αυτοκίνητο μπορεί να κινηθεί οριζόντια ή κάθετα. Πρέπει να μετακινήσεις τα αυτοκίνητα, έτσι ώστε να επιτρέψεις στο κόκκινο αυτοκίνητο να βγει από την έξοδο στα δεξιά.
mr president, on my return to parliament i have noted that it is particularly difficult to move through the corridors, especially when voting is about to take place.
Κύριε Πρόεδρε, κατά την επιστροφή μου σε αυτή την αίθουσα παρατήρησα ότι είναι αξιοσημείωτο το πρόβλημα κυκλοφορίας στους διαδρόμους αυτού του Κοινοβουλίου, πρωτίστως όταν καλούν για τις ψηφοφορίες.
since such sums may be small and unlikely in themselves to generate suspicion as they move through the financial system, detection of financial transactions for the purpose of terrorist financing is difficult.
Δεδομένου κατά συνέπεια ότι τα σχετικά ποσά μπορεί να είναι χαμηλά και μη δυνάμενα από μόνα τους να δημιουργήσουν υποψίες ενώ κυκλοφορούν στο χρηματοοικονομικό σύστημα, η ανίχνευση οικονομικών πράξεων που χρησιμεύουν για τη χρηματοδότηση της τρομοκρατίας αποτελεί δύσκολο καθήκον.
those are the guidelines to which i, as rapporteur for the commission budget of 1996, will be referring back as we have to select priorities as we move through the first and second readings.
Κάύε κράτος μέλος πρέπει να μπορεί να αποφασίσει κατά πόσον επιϋυμεί να καϋιερώσει τη συνεισφορά αυτή.
madam president, i should like to express my respect for those who do not smoke and to state there must indeed be routes which allow them to move through the parliament building without being affected by smoke.
Κυρία Πρόεδρε, θα ήθελα να εκφράσω την εκτίμησή μου προς εκείνους που δεν καπνίζουν, και να δηλώσω ότι πρέπει, όντως, να υπάρχουν δίοδοι οι οποίοι να τους επιτρέπουν να κυκλοφορούν στο Κοινοβούλιο χωρίς να υφίστανται τις συνέπειες του καπνίσματος.
the room for manoeuvre in technological change the cost and difficulty of adapting systems to the requirements of organisation members become greater as one moves through the selection phase and towards implementation.
Τα περιθώρια ελιγμών στη διαδικασία της τεχνολογικής μεταβολής Το κόστος και η δυσκολία προσαρμογής των συστημάτων στις απαιτήσεις των μελών του οργανισμού αυξάνονται με τη μετάβαση μέσα από τη φάση επιλογής και προς τη φάση εφαρμογής.