Results for moved on translation from English to Greek

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Greek

Info

English

time has moved on.

Greek

Η ώρα είναι προχωρημένη.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

English

we have now moved on.

Greek

Τώρα έχουμε προχωρήσει.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

English

the world has moved on.

Greek

Ο κόσμος έχει προχωρήσει.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

English

but the world has moved on.

Greek

Όμως ο κόσμος προχώρησε.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

English

but things have changed and moved on.

Greek

Τα πράγματα όμως έχουν αλλάξει και έχουν προχωρήσει.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

English

the commission and this parliament have moved on.

Greek

Η Επιτροπή και το Κοινοβούλιο έχουν προχωρήσει.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

English

fried moved on to prisitna later sunday.

Greek

Αργότερα την Κυριακή, ο Φράιντ μετέβη στην Πρίστινα.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 2
Quality:

English

the committee then moved on to the general debate.

Greek

Στη συνέχεια η ολομέλεια διεξάγει γενική συζήτηση.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

since then, nothing has moved on israeli government side.

Greek

Εν τω μεταξύ, καμιά κίνηση δεν έχει σημειωθεί εκ μέρους της ισραηλινής κυβέρνησης.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

English

fruit of the loom recently moved on to richer pastures.

Greek

Η fruit of the loom μετακινήθηκε σε « πλουσιότερα λιβάδια ».

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

English

when i was visiting turkey, the press was even moved on.

Greek

Κατά την επίσκεψή μου στην Τουρκία, ο Τύπος υφίστατο ακόμη και επιθέσεις.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

English

the section then moved on to the adoption of the opinion on the

Greek

Τέλος το τμήμα επεξεργάζεται τη γνωμοδότηση με θέμα

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

we have moved on in the meantime and have clarified these issues.

Greek

Προοδεύσαμε στο μεταξύ και αποσαφηνίσαμε αυτά τα ζητήματα.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

English

the debate then moved on to focus on the growth and stability pact.

Greek

Από κει και πέρα, η μεγάλη συζήτηση επικεντρώθηκε στο Σύμφωνο Σταθερότητας και Ανάπτυξης.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

English

in parallel, the programming of the 10th european development fund has moved on.

Greek

Παράλληλα, ο προγραμματισμός του 10ου Ευρωπαϊκού Ταμείου Ανάπτυξης έχει προχωρήσει.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

English

certainly, in my opinion, social policy has moved on quite dramatically.

Greek

Κατά τη γνώμη μου, δεν υπάρχει αμφιβολία ότι η κοινωνική πολιτική έχει προχωρήσει κατά τρόπο πολύ εντυπωσιακό.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

English

the chairman moved on to a page-by-page examination of the opinion.

Greek

Η ΠΡΟΕΔΡΟΣ προτείνει την εξέταση της γνωμοδότησης σελίδα προς σελίδα.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

however, as we have moved on, parliament has called repeatedly for a revision.

Greek

Ωστόσο, όσο προχωρούσαμε, το Κοινοβούλιο ζητούσε επανειλημμένα αναθεώρηση.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

English

in the six weeks since i tabled the question, things have moved on a lot.

Greek

Στο διάστημα των έξι εβδομάδων από τότε που κατέθεσα την ερώτηση, έχουν σημειωθεί σημαντικές εξελίξεις.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 4
Quality:

English

in other cases, society has moved on since the original commission proposal was made.

Greek

Σε άλλες περιπτώσεις, έχουν σημειωθεί εξελίξεις στην κοινωνία από τότε που υποβλήθηκε η αρχική πρόταση της Επιτροπής.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,874,837,444 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK