Results for my entire interest translation from English to Greek

English

Translate

my entire interest

Translate

Greek

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Greek

Info

English

you stole my entire life.

Greek

Μου έκλεψες ολόκληρη τη ζωή μου.

Last Update: 2015-07-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

"i've lived here my entire life.

Greek

"Έχω ζήσει όλη μου τη ζωή σε αυτό το μέρος.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

thirdly, enso promised to sell its entire interest in these activities to elopak.

Greek

Τρίτο, η enso υποσχέθηκε να πωλήσει στην elopak κάθε συμμετοχή της στις εν λόγω δραστηριότητες.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

my entire professional life evolved in the same way later on in life.

Greek

Όλη μου η επαγγελματική καριέρα εξελίχθηκε κατά παρόμοιο τρόπο αργότερα στη ζωή.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

"we buy medicines with our money, although i have been paying social insurance my entire life.

Greek

"Αγοράζουμε φάρμακα με δικά μας χρήματα, αν και πληρώνω κοινωνική ασφάλιση όλη τη ζωή μου.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

i and my entire group think israeli soldiers are not only defending israel, but the whole of our civilisation.

Greek

Εγώ και ολόκληρη η Ομάδα μου θεωρούμε ότι οι ισραηλινοί στρατιώτες δεν υπερασπίζονται μόνο το Ισραήλ, αλλά ολόκληρο τον πολιτισμό μας.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

so far as i can give any impulse to motivate or mobilise majorities in this house, i will dedicate my entire energy to doing so.

Greek

Θα αφιερώσω δε όλη μου την ενεργητικότητα, στο βαθμό που μπορώ να προωθήσω τις καταστάσεις, ώστε να παρακινηθούν ή να κινητοποιηθούν οι πλειοψηφίες σε αυτήν την αίθουσα.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

English

my entire group is united in rejecting the idea of using the community's budget to promote a more militarist and neoliberal european union.

Greek

" Ομάδα μου τάσσεται ομόφωνα υπέρ της απόρριψης της ιδέας να χρησιμοποιηθεί ο προϋπολογισμός της Κοινότητας για την προώθηση μιας πιο στρατοκρατικής και νεοφιλελεύθερης Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

mr president, i and my entire group are most grateful to mr burtone for his expert guidance in leading us through the first and second readings of this report.

Greek

Πρόεδρε, εγώ προσωπικά και ολόκληρη η Ομάδα μου εκφράζουμε το θαυμασμό μας για το έργο του εισηγητή burtone ο οποίος με χαρισματικό τρόπο εκπόνησε την έκθεση για την πρώτη και τη δεύτερη ανάγνωση.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

English

here is where i spent my entire life, both good and bad, and i don't want to bother them," she tells setimes.

Greek

Όλη μου τη ζωή την έζησα εδώ, με τις καλές και τις κακές της στιγμές, και δεν θέλω να τους γίνω βάρος" λέει η ίδια στους setimes.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

thus, as a french socialist, i cannot favour the diplomatic route nor give my entire support to the mission undertaken by the un 's secretary general.

Greek

Για αυτόν τον λόγο, ως Γάλλος σοσιαλιστής, δεν μπορώ παρά να προτιμήσω την διπλωματική οδό και να στηρίξω πλήρως την αποστολή του Γενικού Γραμματέα του ΟΗΕ.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

English

aparício sánchez resolution, as will my entire group, in the interest of the citizens of europe, but also because i believe that in any event this matter falls under the principle of subsidiarity, which allows the member states to make arrangements in keeping with their own customs and practices.

Greek

linser επί του θέματος, το εξής: Δεν είναι σωστό, σε βάρος της κοινότητας αλληλεγγύης, να κτυπούν όλοι θιβετιανά τύμπανα ή να κάνουν ανθοστολισμό με διαλογι­σμό, μόνο και μόνο επειδή ωφέλησαν κάποτε κάποιον ασφαλισμένο.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

i shall therefore vote against this resolution, as will my entire group, in the interest of the citizens of europe, but also because i believe that in any event this matter falls under the principle of subsidiarity, which allows the member states to make arrangements in keeping with their own customs and practices.

Greek

Εγώ θα καταψηφίσω την πρόταση ψηφίσματος, όπως και η ομάδα μου, και αυτό προς το συμφέρον των ευρωπαίων πολιτών και διότι θεωρώ ότι, σε κάθε περίπτωση, πρόκειται για ένα τυπικό παράδειγμα της αρχής της επικουρικότητας, που επιτρέπει στα κράτη μέλη να υιοθετούν ρυθμίσεις σύμφωνα με τις συνήθειές τους και τις παραδόσεις τους.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

English

my entire delegation is pursuing a different path. my delegation would like the member states to be asked ultimately to implement everything that already exists in current law and not, as the report suggests, taking the second step before the first.

Greek

Ολόκληρη η αντιπροσωπεία μου ακολουθεί διαφορετικό δρόμο. " αντιπροσωπεία μου θα ήθελε να ζητηθεί εντέλει από τα κράτη μέλη να εφαρμόσουν όλα όσα προβλέπει η ισχύουσα νομοθεσία και όχι, όπως προτείνει η έκθεση, να κάνουμε το δεύτερο βήμα πριν από το πρώτο.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

mr president, ladies and gentlemen, on behalf of my entire group, i would first of all like to congratulate mrs valenciano on this sterling report and the recommendations it contains, to which i subscribe 200%.

Greek

Κύριε Πρόεδρε, συνάδελφοι, θα ήθελα καταρχάς να συγχαρώ εξ ονόματος του συνόλου της Ομάδας μου τη συνάδελφο valenciano για την εξαιρετική έκθεση που εκπόνησε και για τις συστάσεις που αυτή περιλαμβάνει, τις οποίες προσυπογράφω 200%.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

English

"this assignment as comkfor has been the most important professional experience in my entire long military career and i am proud to have successfully accomplished it… it has been a great opportunity to work for the future of kosovo."

Greek

"Τα καθήκοντά μου στο αξίωμα του comkfor ήταν η σημαντικότερη επαγγελματική εμπειρία που είχα στη μακρά στρατιωτική καριέρα μου, και είμαι περήφανος που στέφθηκε από επιτυχία... Ήταν μεγάλη ευκαιρία να εργαστώ για το μέλλον του Κοσσυφοπεδίου".

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

i would also like to express my personal support, and the support of my entire group, for the forces of democracy, which, in iran and elsewhere , day in, day out, are fighting to build a democratic and secular iran.

Greek

Ας μου επιτραπεί επίσης να εκφράσω την υποστήριξή μου, προσωπικά και εκ μέρους της ομάδας μου, στις δημοκρατικές δυνάμεις που, στο Ιράν και στο εξωτερικό, αγωνίζονται καθημερινά για τη δημιουργία ενός δημοκρατικού και κοσμικού Ιράν.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

English

de vries (eldr). - (nl) mr president, on behalf of my entire group i wish you all success and congratulate you warmly on your election to this high office.

Greek

(Παρατεταμένα χειροκροτήματα)

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

(fr) madam president, ladies and gentlemen, i should like to express - both in a personal capacity and i hope, given what we witnessed, on behalf of my entire group - the strongest possible condemnation of the disgraceful, chauvinist, anti-european demonstration that was staged here earlier today.

Greek

(fr) Κυρία Πρόεδρε, κυρίες και κύριοι, θα ήθελα -τόσο σε προσωπικό επίπεδο και εύχομαι, κατόπιν των όσων υπήρξαμε μάρτυρες, και εξ ονόματος του συνόλου της Ομάδας μου- να καταδικάσω απερίφραστα την επαίσχυντη, σοβινιστική, αντιευρωπαϊκή διαμαρτυρία που έλαβε χώρα εδώ νωρίτερα.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,807,801,525 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK