From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
procedural provisions the draft negative decisions, where member state concerned so requests,
ε) τίς άλλες συνδρομές πού χορηγοΟν τά όργανα τής Κοινότητος ή ή Ευρωπαϊκή Τράπεζα 'Επενδύσεων, είτε στην ίδια επένδυση, είτε σέ άλλες ενέργειες εντός τής αυτής περιφερείας.
in cases where the profitability of the companies is low or negative, state equitycapital cannot be privatized or only privatized with extremedifficulty.
Οι επιχειρήσεις αυτές επιδοτήθηκαν με κατ' επανάληψη χορήγηση κεφαλαίου ή με μείωση του εταιρικού κεφαλαίου μέσω ζημιών.
existing negative perceptions4 may make acceptance more difficult in new member states.
Στα νέα κράτη μέλη, οι υπάρχουσες αρνητικές εντυπώσεις4 ενδέχεται να καταστήσουν ακόμη πιο προβληματική την αποδοχή του ενιαίου νομίσματος από το ευρύ κοινό.
the main reason for this negative state of affairs is the crisis in employment, but it is also due to radical changes in the skills demanded of and by individuals as a result of economic, social and technological progress.
Σ' αυτήν την περίοδο που συχνά χαρακτηρίζεται σαν επαναστατική είναι σημαντικό να θεωρείται ο ρόλος της διά βίου εκπαίδευσης σαν ένα σημαντικό στοιχείο της οικονομικοκοινωνικής εξέλιξης.
there are two facets to it: the affirmative statement that the ec must act where the objectives to be pursued can be better attained at community level, which enhances its powers and the negative state ment that it must not act where objectives can be satisfactorily attained by the member states acting individually, which constrains them.
Στα όργανα της ΕΚ έχουν μεταβιβαστεί κυριαρχικά δικαιώματα μόνο στους περιορισμένους τομείς που αναφέρθηκαν ήδη. χωρίς να τους έχει παραχωρηθεί η εξουσία να αυξήσουν τις αρμοδιότητες τους με δική τους απόφαση.
- (it) mr president, ladies and gentlemen, i hope that this debate on the interim agreement can serve as an opportunity to begin a thorough examination of the situation in turkmenistan and to demand more practical measures to improve what is at present a very negative state of affairs.
- (it) Κύριε Πρόεδρε, κυρίες και κύριοι, ελπίζω αυτή η συζήτηση για την ενδιάμεση συμφωνία να αποτελέσει την ευκαιρία για μια εις βάθος εξέταση της κατάστασης στο Τουρκμενιστάν και της απαίτησης πιο πρακτικών μέτρων για τη βελτίωση της υπάρχουσας πολύ αρνητικής κατάστασης.