From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
subsequently, nothing much was decided.
Στη συνέχεια, τίποτα το ιδιαίτερο δεν αποφασίστηκε.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
nothing much has changed since then.
Δεν έχουν αλλάξει και πολλά από τότε.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
and you say nothing.
Ετσι, δεν λέτε τίποτα.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
how much you will be given
Πόσο θα σας δοθεί
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
nothing much is expected to change for the future.
Οι piοσοστώσει piότε δεν εξαντλούνται piλήρω.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
it offer nothing much which is new on the principle.
Έκθεση (έγγρ.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
until this happens, i fear that nothing much will improve.
Όσο δεν συμβαίνει αυτό, φοβούμαι ότι δεν πρόκειται στην ουσία να αλλάξει τίποτα.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
nothing much has changed- the problem countries are still the same.
oι χώρες για τις οποίες ανησυχούσαμε, εξακολουθούν να είναι χώρες για τις οποίες ανησυχούμε.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
therefore, nothing much will change in the situation in the near future.
Ως εκ τούτου, δεν θα αλλάξουν πολλά στην κατάσταση αυτή στο εγγύς μέλλον.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
there is nothing much new for ukraine, i am sorry to say, but it is great for the other countries.
Δεν υπάρχει και κάτι νέο για την Ουκρανία, λυπούμαι που το λέω, αλλά είναι σημαντικό για τις άλλες χώρες.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
if the eu is mentioned it may be some small aside, but nothing much more than that.
Εάν αναφερθεί η ΕΕ, το πιθανότερο είναι ότι θα πρόκειται απλώς για δευτερεύον θέμα και τίποτε περισσότερο.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
that is still what we have to do, so nothing much has to be added to this mandate.
Και αυτό εξακολουθεί να είναι το καθήκον μας, συνεπώς, δεν χρειάζονται ιδιαίτερες προσθήκες στην εν λόγω εντολή.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
mr president, there is nothing much to add after what carl habsburg-lothringen has just said.
Κύριε Πρόεδρε, δεν έχω και πολλά να προσθέσω μετά από την ανάλυση του θέματος που μόλις έκανε ο συνάδελφος carl habsburg-lothringen.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
including it when there is nothing much of substance in it does nothing to enhance our image as a serious parliament.
Η εγγραφή της, για τον απλούστατο λόγο ότι, έτσι κι αλλιώς, δεν περιέχει πια τίποτα, δεν συμβάλλει στην εικόνα ενός σοβαρού Κοινοβουλίου.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
mr president, commissioner, ladies and gentlemen, i have nothing much to add in principle to what has already been said.
Κύριε Πρόεδρε, κυρία Επίτροπε, αξιότιμες κυρίες, αξιότιμοι κύριοι, στην ουσία δεν υπάρχουν και πολλά να προσθέσω σε αυτά που ειπώθηκαν. Και εμείς θα υποστηρίξουμε φυσικά τις δύο εκθέσεις.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
in the absence of similarly global institutions vested with real supranational power, like the wto, i think that nothing much will change.
Χωρίς θεσμούς με την ίδια παγκοσμιότητα και οι οποίοι να διαθέτουν πραγματική υπερεθνική εξουσία όπως η ΠΟΕ δεν πιστεύω ότι θα αλλάξουμε πολλά πράγματα.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
i therefore believe we must do everything possible, because it is about a year since we adopted the ford report and nothing much seems to have been done.
Αυτός ο πληθυσμός ο οποίος πέπρωται να αυξάνεται πρέπει να προληφθεί στις βάσεις του, στις κοιτίδες του.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
chambeiron (com). — (fr) mr president, i have nothing much to add to what i said just now.
ΠΡΟΕΔΡΟΣ. — Σας ευχαριστώ κύριε musso.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
nothing much had happened before the initiative by sweden and ireland, amongst others, which prompted new questions about a realistic way to eliminate nuclear weapons.
Δεν είχαν γίνει πολλά πράγματα μέχρι που παρουσιάστηκε η πρωτοβουλία, την οποία έλαβαν, μεταξύ άλλων, η Σουηδία και η Ιρλανδία, καθώς εγείρεται εκ νέου το θέμα ενός ρεαλιστικού δρόμου απαλλαγής από τα πυρηνικά όπλα.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
stop fidgeting and tell me what the hell you’re doing in my house …there’s nothing much for you to steal here …you’ve come to the wrong place.
Στα v ά τα να κουνιέσαι και p i ε m v ο υ τι κάνει m στο σ p i ί τι v ο υ … t ε ν έχω και p i ο λ λ ά για να κ λ έ ψ ε ι m … Ήρθε m σε λ ά θ ο m σ p i ί τι .
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: