Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
decision on the conclusion endorsed by parliamenton 17november.
Προτάσεις της Επιτροπής σχετικά με την υπογραφή και τη σύναψη: com(2004) 564 και Δελτίο 7/82004, σημείο 1.2.35
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
the commission will shortly issue a communication to the council and parliamenton the broader use of standardization in community policy.
Η Επιτροπή θα εκδώσει σύντομα ανακοίνωση στο Συμβούλιο και το Κοινοβούλιο για την ευρύτερη χρήση της κοινοτικής πολιτικής τυποποίησης.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
the commission agrees entirely with parliamenton the importance of smes in the economy andshares the view that they should benefit fromfavourable treatment.
mme και επαναφέρει τις συστάσεις που διατύπω επιχειρήσεις για την οικονομία και ότι δικαιούνται σε με το ψήφισμα του της 13ης Δεκεμβρίου 1991' κατά συνέπεια ευνοϊκή μεταχείριση.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
since then, the issue of environmental liability has been raised by the parliamenton several occasions, such as in the commission's annual working programmes, in parliamentary questions and in letters to the commission.
Ως εκ τούτου, είναι σημαντικό να καλύπτει, το κοινοτικό καθεστώς περιβαλλοντικής ευθύνης, τις ζημίες σε φυσικούς πόρους, τουλάχιστον σε αυτούς που ήδη προστατεύονται από το κοινοτικό δίκαιο, και ειδικότερα από τις οδηγίες περί αγρίων πτηνών και οικοτόπων (ενδιαιτημάτων), στις χαρακτηρισμένες περιοχές του δικτύου natura 2000 (7).
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
the commission would alsoask parliament to refer to its twenty-second competition report, which was presented to parliamenton 5 may, and which like its predecessor gives amore detailed account than formerly of the workin progress on policy documents.
Η Επιτροπή παραπέμπει επίσης στο Κοινοβούλιο στην xxii Έκθεση της περί της πολιτικής ανταγωνισμού η οποία του υποβλήθηκε στις 5 Μαΐου 1993 και, όπως και η προηγούμενη, εκθέτει κατά τρόπο λεπτομερέστερο απ' ό,τι στο παρελθόν τις εργασίες που διεξάγονται επί των κειμένων που παρέχουν κατευθύνσεις σχετικά με τα θέματα ανταγωνισμού.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
b4-0461/ 99 by mr swoboda and others, on behalf of the group of the party of european socialists-b4-0473/ 99 by mr dupuis and others, on behalf of the group of the european radical alliance-b4-0475/ 99 by mr manisco, on behalf of the confederal group of the european united left- nordic green left-b4-0480/ 99 by mr cars, on behalf of the group of the european liberal, democrat and reform party-b4-0496/ 99 by mrs lenz, mr soulier and mrs oomen-ruijten, on behalf of the group of the european people 's party-b4-0502/ 99 by mrs aglietta and mr orlando, on behalf of the green group in the european parliamenton the issue of the death penalty and a universal moratorium on capital punishment;
Β4-0461/ 99 του βουλευτή swoboda και άλλων, εξ ονόματος της Ομάδας του Ευρωπαϊκού Σοσιαλιστικού Κόμματος,-Β4-0473/ 99 του βουλευτή dupuis και άλλων, εξ ονόματος της Ομάδας της Ευρωπαϊκής Ριζοσπαστικής Συμμαχίας,-Β4-0047/ 99 του βουλευτή manisco, εξ ονόματος της Συνομοσπονδιακής oμάδας της Ευρωπαϊκής Ενωτικής Αριστεράς/ Αριστεράς των Πρασίνων των Βορείων Χωρών,-Β4-0480/ 99 του βουλευτή cars, εξ ονόματος της Ομάδας του Ευρωπαϊκού Κόμματος των Φιλελευθέρων Δημοκρατών και Μεταρρυθμιστών,-Β4-0496/ 99 των βουλευτών lenz, soulier και oomen-ruijten, εξ ονόματος της Ομάδας του Ευρωπαϊκού Λαϊκού Κόμματος,-Β4-0502/ 99 των βουλευτών aglietta και orlando, εξ ονόματος της Ομάδας των Πρασίνων στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, σχετικά με τη θανατική ποινή και τη θέσπιση ενός οικουμενικού μνημόνιο αναστολής για την εκτέλεση θανατικών ποινών ·
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality: