From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
consistent with perturbation in cerebellar function.
συνεπής με διαταραχή στην λειτουργία της παρεγκεφαλίδας.
Last Update: 2016-12-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
therefore, i can assure you that the latvian financial market is very stable and there has been no perturbation.
Ως εκ τούτου, μπορώ σας διαβεβαιώσω ότι η χρηματοπιστωτική αγορά της Λετονίας είναι πολύ σταθερή και δεν υπήρξε αναταραχή.
output controls: management measures that influence the degree of perturbation of an ecosystem component that is permitted.
Έλεγχοι επιπτώσεων: διαχειριστικά μέτρα που επηρεάζουν τον επιτρεπόμενο βαθμό όχλησης μιας συνιστώσας του οικοσυστήματος.
in some cases, a pde can be solved via perturbation analysis in which the solution is considered to be a correction to an equation with a known solution.
Σε ορισμένες περιπτώσεις, μια ΜΔΕ μπορεί να λυθεί μέσω της Ανάλυσης όχλησης, στην οποία το διάλυμα θεωρείται ότι είναι μια διόρθωση σε μια εξίσωση με μία γνωστή λύση.
the most important perturbation of the nmr frequency for applications of nmr is the "shielding" effect of the surrounding shells of electrons.
Η πιο σημαντική διαταραχή της συχνότητας nmr για εφαρμογές του nmr είναι το φαινόμενο "θωράκισης" των περιβαλλουσών στοιβάδων ηλεκτρονίων.
this binding to dna triggers a cascade of events affecting several transcription factors, dna binding proteins, and dna repair pathways, resulting in perturbation of the cell cycle.
Αυτή η δέσμευση στο dna πυροδοτεί μια σειρά συμβαμάτων που επηρεάζουν αρκετούς παράγοντες μεταγραφής, τις δεσμευτικές πρωτεΐνες του dna και τις οδούς αποκατάστασης του dna, οδηγώντας σε διαταραχή του κυτταρικού κύκλου.
it is evident that the perturbation of public order that is brought about by such demonstrations and by the excesses to which, as recent dramatic events have shown, they may give rise would cause serious and irreparable harm which greece may legitimately invoke.
Είναι προφανές ότι η διατάραξη της δημοσίας τάξεως από τέτοιου είδους διαδηλώσεις και από τα έκτροπα στα οποία αυτές θα μπορούσαν να οδηγήσουν, όπως δείχνουν τα πρόσφατα δραματικά γεγονότα, θα συνιστούσαν σοβαρή και ανεπανόρθωτη ζημία την οποία θεμιτώς μπορεί να επικαλεστεί η Ελληνική Δημοκρατία.