Results for post randomization translation from English to Greek

English

Translate

post randomization

Translate

Greek

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Greek

Info

English

randomization

Greek

Τυχαιότητα

Last Update: 2020-04-20
Usage Frequency: 2
Quality:

English

post

Greek

θέση

Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: IATE

English

post-

Greek

Εκτελεστική υποστήριξη ∆ιαχείριση ποιότητας

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

English

blocked randomization

Greek

τυχαιοποίηση μπλοκ

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

English

iterative randomization:

Greek

Τυχαιότητα επανάληψης:

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

rank-randomization tests

Greek

έλεγχοι τυχαιοποίησης βαθμού

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

English

relative days from the randomization

Greek

Ημέρες από την τυχαιοποίηση

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

randomization of floyd-steinberg

Greek

Τυχαίος floyd- steinberg

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

time (months) from randomization # at risk

Greek

Χρόνος (μήνες) από την τυχαιοποίηση Αρ. σε κίνδυνο

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

English

a key secondary endpoint was the incidence of proven/probable ifis at 100 days post-randomization.

Greek

Ένα βασικό δευτερεύον τελικό σημείο ήταν η συχνότητα των αποδεδειγμένων/πιθανών ifi στις 100 ημέρες μετά την τυχαιοποίηση.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

English

randomization of patients was stratified by sokal score and geographic region.

Greek

Η τυχαιοποίηση των ασθενών στρωματοποιήθηκε ανά βαθμολογία sokal και γεωγραφική περιοχή.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

subjects continued taking their current dose of mtx from the day of randomization.

Greek

Τα υποκείμενα συνέχισαν τη λήψη της τρέχουσας δόσης του mtx από την ημέρα τυχαιοποίησης.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

randomization was stratified by race (eastern asian vs non eastern asian).

Greek

Η τυχαιοποίηση στρωματοποιήθηκε ανά φυλή (Ανατολικοί Ασιάτες έναντι μη Ανατολικών Ασιατών).

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

measures taken to avoid bias, particularly methods of randomization, shall be documented.

Greek

Τα μέτρα που λαμβάνονται για την αποφυγή συστηματικών σφαλμάτων και ιδίως οι μέθοδοι τυχαίας επιλογής τεκμηριώνονται.

Last Update: 2017-01-22
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Translated.com

English

initial randomization amount for detail passes. higher values will lead to more surface detail.

Greek

Ο βαθμός αρχικής τυχαιότητας για τα περάσματα λεπτομερειών. Υψηλότερες τιμές θα οδηγήσουν σε μεγαλύτερη λεπτομέρεια της επιφάνειας.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

patients received low-dose acetylsalicylic acid prior to randomization and throughout the two cabg surgery studies.

Greek

Οι ασθενείς έλαβαν χαμηλή δόση ακετυλοσαλικυλικού οξέος πριν την τυχαιοποίηση και καθ’ όλη την διάρκεια των δύο μελετών χειρουργικής επέμβασης cabg.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Translated.com

English

the randomization was stratified by age group (2 to 6 years; > 6 to 12 years; and

Greek

Η τυχαιοποίηση στρωματοποιήθηκε ανά ηλικιακή ομάδα (2 έως 6 έτη, > 6 έως

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

the primary efficacy endpoint was the incidence of proven/probable ifis at 16 weeks post-randomization as determined by an independent, blinded external expert panel.

Greek

tο κύριο τελικό σημείο αποτελεσματικότητας ήταν η συχνότητα των αποδεδειγμένων/πιθανών ifi σε 16 εβδομάδες μετά την τυχαιοποίηση όπως καθορίστηκε από μία ανεξάρτητη, τυφλή εξωτερική επιτροπή εμπειρογνωμόνων.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Translated.com

English

in 1899, this was the period from randomization to 100 days post-randomization; in 316 it was the period from the baseline day to 111 days post-baseline. d:

Greek

Στην 1899, αυτή ήταν η περίοδος από την τυχαιοποίηση μέχρι 100 ημέρες μετά την τυχαιοποίηση, στην 316 ήταν η περίοδος από την ημέρα της αρχικής κατάστασης μέχρι 111 ημέρες μετά την αρχική κατάσταση. δ:

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Translated.com
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

English

§ age-adjusted estimate based on the age strata (60-69 and ≥70 years of age) at randomization.

Greek

§ Προσαρμοσμένα με βάση την ηλικία στρώματα (60-69 και ≥ 70 έτη ηλικίας) κατά την τυχαιοποίηση.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
9,141,581,455 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK