Results for posting updates to the organization translation from English to Greek

English

Translate

posting updates to the organization

Translate

Greek

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Greek

Info

English

demands related to the organization

Greek

Απαιτήσεις τΐ]ς_όργάνωστ]ς_

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

the organization of :

Greek

Θα διοργανωθούν:

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 4
Quality:

English

the organization of control

Greek

Η οργάνωση του ελέγχου

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 4
Quality:

English

the organization of producers;

Greek

την οργάνωση των παραγωγών

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

assess updates to the risk management system;

Greek

αξιολογούν τις επικαιροποιήσεις του συστήματος διαχείρισης του κινδύνου·

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 3
Quality:

English

the organization of seminars;

Greek

— τη διοργάνωση σεμιναρίων'

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

the organization is established with:

Greek

Ο οργανισμός, ιδρυόμενος:

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 3
Quality:

English

in other words, the organization

Greek

Εύχο­

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

the organization must demonstrate ability:

Greek

Ο οργανισμός πρέπει να αποδεικνύει ότι έχει την ικανότητα:

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:

English

post updates to your twitter account

Greek

Καταχωρήστε ενημερώσεις στο λογαριασμό σας στο twitter

Last Update: 2020-04-20
Usage Frequency: 1
Quality:

English

a number of technical updates to the agreement are also introduced.

Greek

Η συμφωνία ενημερώθηκε επίσης σε ορισμένα τεχνικά σημεία.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

safety updates to coincide with psur timetable.

Greek

Οι ενημερώσεις ασφάλειας να συμπίπτουν με το χρονοδιάγραμμα της ΕΠΠΑ.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

selected instruments relating to the organization, jurisdiction and procedure ofthe court

Greek

Συλλογή κειμένων σχετικών με την οργάνωση, τις αρμοδιότητες και τη διαδικασία του Δικαστηρίου

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

providing latest safety updates to operating companies,

Greek

παρέχοντας τις πιο πρόσφατες ενημερώσεις ασφαλείας σε λειτουργικές εταιρείες,

Last Update: 2021-06-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

updates to the ygip are currently being made in response to the commission's comments.

Greek

Οι τρέχουσες επικαιροποιήσεις του εν λόγω σχεδίου πραγματοποιούνται σύμφωνα με τις παρατηρήσεις που διατυπώθηκαν από την Επιτροπή.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the organization is prepared to provide relevant information to the administration.

Greek

Ο οργανισμός είναι έτοιμος να παρέχει προς την αρμόδια αρχή σχετικές πληροφορίες.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

update to reflect the most recent data.

Greek

Επικαιροποίηση του κειμένου λαμβανομένων υπόψη των πιο πρόσφατων στοιχείων.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

excellent update to the 2008 information report.

Greek

Άριστη επικαιροποίηση της ενημερωτικής έκθεσης του 2008

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

update to head

Greek

Ενημέρωση στο head

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

this communication presents an update to the eeurope 2005 action plan.

Greek

Η παρούσα ανακοίνωση περιλαμβάνει επικαιροποίηση του σχεδίου δράσης eeurope 2005.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
9,233,584,491 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK