Results for protectingthe translation from English to Greek

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Greek

Info

English

protectingthe

Greek

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Greek

Info

English

thisclothing is characteristic of seamen, protectingthe user's bodyfrom direct wateraction, whether rain or spray.

Greek

Αποτελούν το χαρακτηριστικό εξοπλισμό προστασίας των ναυτικών.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

timelimits for the conclusion of conformity clearance procedures would go against the objective of protectingthe eu’sfinancial interests as they would exclude financial correction after the deadline has elapsed.

Greek

Ηεpiιβολήχρονικώνpiεριορισ“ώνγιατην ολοκλήρωσητων διαδικασιών εκκαθάρισηš ωš piροšτη συ““όρφωση θα ήταν αντίθετη “ετον στόχοτηš piροστασίαšτων οικονο“ι-κών συ“φερόντων τηš ΕΕ, διότι θα αpiέκλειε τηδυνατότηταδη“οσιονο“ικޚδιόρθω-σηš “ετάτην εκpiνοήτηš piροθεσ“ίαš.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

the office provides the member states withassistance from the commission in organisingclose and regular cooperation between theircompetent authorities in order to coordinatetheir activities for the purpose of protectingthe european community's financial interestsagainst fraud.

Greek

Ο piίνακας piου ακολουθεί piαρουσιάζει τη γεωγραφική κατανοµή των αpiο-φάσεων για την piαροχή ανθρωpiιστικής βοήθειας, το 2001.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

advocating a communityimmigration and asylum policy based on theopening up of legal immigration channels and onthe definition of common standards for protectingthe fundamental rights of immigrants and asylumseekers throughout the european union,parlia-ment called on the member states to transposespeedily the directive on minimum standards forthe qualification and status of refugees.

Greek

Υπογραμμί­ζοντας ότι τα στοιχεία που χρησιμοποιήθηκαν για την εκπόνηση της έκθεσης αυτής είναι προ­σωρινά και παρουσιάζουν προβλήματα συνοχής, η Επιτροπή κινεί, εν προκειμένω, τη διαδικασία υπερβολικού ελλείμματος για την Ελλάδα.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

of directive76/207recognisesthe legitimacyin, termsof theprincipleof equaltreatmentf,irst, ofprotectingawomans biologicacondlitionduring and after pregnancy and, second,of protectingthe speciarellation-ship betweena woman and her child overthe periodwhichfollows pregnancyand childbirth(habermann-beltermannc,ited above, paragraph21, andjudgment of 12 july 1984, hoffmann, case 184/83,[1984]ecr3047,paragraph25).

Greek

i-3979, σκέψη 13, στο εξής: απόφαση hertz), και επιβε­βαίωσε με απόφαση της 5ης Μαΐου 1994, c-421/92, habermann-beltermann (Συλλογή 1994, σ.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Get a better translation with
7,744,690,506 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK