Results for pyrotechnical translation from English to Greek

English

Translate

pyrotechnical

Translate

Greek

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Greek

Info

English

pyrotechnical component

Greek

πυροτεχνικό κατασκευαστικό στοιχείο

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

English

waste explosives and pyrotechnical products

Greek

Απόβλητα εκρηκτικών υλών και πυροτεχνικών προϊόντων

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

English

the proposed directive would create a single market for pyrotechnical articles.

Greek

Η προτεινόμενη οδηγία θα δημιουργήσει μια ενιαία αγορά για τα είδη πυροτεχνίας.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

signalling equipment to make the pyrotechnical distress signals described in icao annex 2;

Greek

Εξοπλισμό σημάτων για τα σήματα κινδύνου με φωτοβολίδες που καθορίζονται στο icao annex 2·

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

the directive does not apply to explosives for military or police use or to pyrotechnical articles.

Greek

Η οδηγία δεν εφαρμόζεται στα εκρηκτικά που προορίζονται για στρατιωτικές χρήσεις ή για την αστυνομία, καθώς και στα πυροτεχνήματα.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

English

the committee believes that for automotive pyrotechnical devices, the commission should be prepared to accept some form of type approval.

Greek

Η ΕΟΚΕ πιστεύει ότι, για τα είδη πυροτεχνίας για αυτοκίνητα, η Επιτροπή θα πρέπει να είναι διατεθειμένη να δεχθεί κάποιο είδος έγκρισης τύπου.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

this draft regulation does not apply to pyrotechnical articles for display or entertainment purposes, which require specific and appropriate measures.

Greek

thyssen (ΡΡΕ), γραπτώς. — (nl) Μετά την απόρ­ριψη της κοινής θέσεως (c3-5/92 — syn 296) περί

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

English

(6) pyrotechnical articles require appropriate measures to ensure the protection of consumers and the safety of the public.

Greek

(6) Τα πυροτεχνήματα απαιτούν τη λήψη κατάλληλων μέτρων για την προστασία των καταναλωτών και της υλικής ασφάλειας του κοινού.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

but as i used pyrotechnical terms earlier, i must make it very clear that these amendments are not, however, the result of fireworks from parliament.

Greek

Επειδή όμως χρησιμοποίησα προηγουμένως πυροτεχνικούς όρους, πρέπει να καταστήσω απόλυτα σαφές ότι αυτές οι τροπολογίες δεν αντιστοιχούν πάντως σε πυροτεχνήματα από πλευράς του Κοινοβουλίου.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

English

(sk) we need clear rules for the pyrotechnical products market, and i have therefore supported the report by joel hasse ferreira.

Greek

(sk) Χρειαζόμαστε σαφείς κανόνες για την αγορά ειδών πυροτεχνίας, και υποστήριξα, ως εκ τούτου, την έκθεση του joel hasse ferreira.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

English

these provisions, being liable to cause barriers to trade within the community should be harmonised in order to guarantee the free movement of pyrotechnical articles within the internal market whilst ensuring a high level of protection of human health and safety of consumers.

Greek

Οι διατάξεις αυτές, εφόσον ενδέχεται να δημιουργήσουν φραγμούς στο ενδοκοινοτικό εμπόριο, πρέπει να εναρμονιστούν ώστε να επιτρέπουν την ελεύθερη κυκλοφορία των ειδών πυροτεχνίας εντός της εσωτερικής αγοράς ενώ παράλληλα εξασφαλίζουν υψηλό επίπεδο προστασίας της ανθρώπινης υγείας και της ασφάλειας των καταναλωτών.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

fifthly, with amendments 6 and 7, we are asking the commission to quickly work out or complement com munity legal measures in the area of health and safety of workers and consumers involved in the manufacture, storage and use of explosives and pyrotechnical articles.

Greek

Βρισκόμαστε λοιπόν στη δυσάρεστη θέση να διαπι­στώσουμε ότι εκείνες οι βασικές πολιτικές κατευθύν­σεις δεν βρήκαν την κατάλληλη ανταπόκριση, αγνοή­θηκαν μάλιστα και περιφρονήθηκαν από τις Αρχές του Μαρόκου.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

English

pyrotechnical powder in the form of granulate of cylindrical shape, composed of strontium nitrate or copper nitrate in the solution of nitroguanidine, binder and additives, used as a component of airbag inflators [1]

Greek

Πυροτεχνική σκόνη σε μορφή συσσωματωμένων κόκκων, κυλινδρικού σχήματος, η οποία αποτελείται από διάλυμα νιτρικού στροντίου ή νιτρικού χαλκού, νιτρογουανιδίνης, συνδετικού μέσου και προσθέτων, και χρησιμοποιείται ως κατασκευαστικό στοιχείο συστημάτων διόγκωσης αερόσακων [1]

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

English

1.2.9 automotive pyrotechnical devices should be covered by a un/ece regulation under the 1958 agreement (wp 29 in geneva) rather than in a standard.

Greek

1.2.9 Τα είδη πυροτεχνίας για τα αυτοκίνητα θα πρέπει να καλύπτονται από κανονισμό της Οικονομικής Επιτροπής του ΟΗΕ για την Ευρώπη (un/ece) βάσει της συμφωνίας του 1958 (Ομάδα Εργασίας 29, Γενεύη) και όχι από πρότυπο.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
9,141,607,561 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK