Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
use rather than roll out is becoming the biggest issue for the broadband market.
Κύριο θέμα για την ανάπτυξη της ευρυζωνικής αγοράς καθίσταται η αποδοχή της προσφοράς και όχι η εγκατάσταση.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
however, most farms produce for their own needs rather than for the market.
Το μεγαλύτερο ποσοστό των αγροτών όμως παράγει μόνο για κάλυψη των ιδίων αναγκών και όχι της αγοράς.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
marin annual decisions rather than attempting to make an effort to plan for the future.
Πιστεύω, κύριε tomlinson, ότι βρισκόμαστε στην ίδια γραμμή πλεύσης.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
use rather than roll out looks set to become the biggest issue for the broadband market.
Το σημαντικότερο ζήτημα για την ευρυζωνική αγορά φαίνεται πως είναι η χρήση και όχι η εισαγωγή τους.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
action at eu level rather than at national level is necessary for the following reasons:
Η λήψη μέτρων σε επίπεδο ΕΕ αντί της λήψης μέτρων σε εθνικό επίπεδο είναι αναγκαία για τους ακόλουθους λόγους:
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
action at union level rather than at national level is necessary for the following reasons:
Η λήψη μέτρων σε επίπεδο Ένωσης αντί της λήψης μέτρων σε εθνικό επίπεδο είναι αναγκαία για τους ακόλουθους λόγους:
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
indeed, rather than being an inclusive europe, it seems to be becoming a europe for the few.
Πράγματι, αντί να είναι μια Ευρώπη για όλους, η Ευρώπη τείνει να γίνει Ευρώπη των λίγων.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 3
Quality:
i think that is a task for the national governments rather than the european commission.
Θεωρώ όμως ότι δεν είναι τόσο καθήκον της Ευρωπαϊκής Επιτροπής, παρά μάλλον τον εθνικών κυβερνήσεων.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
these- rather than providing education for the young people- are strange priorities for europe to have.
Αυτές- αντί της παροχής εκπαίδευσης στους νέους ανθρώπους- αποτελούν περίεργες προτεραιότητες για την Ευρώπη.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 3
Quality:
this is pre-eminently a matter for the member states to decide, rather than the eu.
Αυτό είναι κατ' εξοχήν ζήτημα απόφασης των κρατών μελών, παρά της ΕΕ.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
here, the subcontract is for the provision simply of services rather than goods.
Είναι πάντα σημαντικό να υπάρχουν συστήματα ελέγχου της ποιότητας και της καταλληλότητας του υλικού, πριν αυτό χρησιμοποιηθεί.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
the includes an enlarged scope for the use of financial instruments rather than only grants.
Το περιλαμβάνει ένα ευρύτερο πεδίο εφαρμογής για τη χρήση χρηματοδοτικών μέσων και όχι μόνον επιχορηγήσεων.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
such officials must not stay on board any longer than is required for the performance of their task.
Η παραμονή στο πλοίο των υπαλλήλων αυτών δεν πρέπει να υπερβαίνει τον χρόνο που απαιτείται για την εκτέλεση των καθηκόντων τους. ΙΑ.
Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 2
Quality:
4.15 the proposal provides for the possibility of pool depreciation rather than individual asset depreciation.
4.15 Η πρόταση προβλέπει τη δυνατότητα ομαδικής αντί της ατομικής απόσβεσης.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
for the time being, the procedure focuses on ensuring the regularity of expenditure rather than on efficiency.
Προς το παρόν, αυτή αποσκοπεί στη διασφάλιση της κανονικότητας των δαπανών και όχι της αποτελεσματικότητάς τους.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
likewise with energy policy, there should be alternatives for the promotion of cohesion, rather than centralization.
Όσον αφορά την ενεργειακή πολιτική, θα μπορούσαν να υπάρξουν και εδώ εναλλακτικές λύσεις που θα συνέβαλαν στη συνοχή αντί της συγκέντρωσης.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
note: dogs should not be kept in cages any longer than is absolutely necessary for the purpose of the experiment.
Σημείωση: Οι σκύλοι δεν θα πρέπει να κρατούνται σε κλουβιά περισσότερο απ' ότι είναι απολύτως απαραίτητο για τους σκοπούς του εκάστοτε πειράματος.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
calls for the monthly increases under the intervention system to be frozen at current levels, rather than decreased;
Οι μηνιαίες αυξήσεις στα πλαίσια του συστήματος παρέμβασης πρέπει να παραμείνουν στο σημερινό επίπεδο και να μην μειωθούν.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
it appears therefore in the european community that no country is any longer safe from the temptation to run away from the immigration problem rather than face up to it.
Ουσιαστικά δεν μπορούν να λεχθούν πολλά σε μία τέτοια κοινή δήλωση.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
it does occur in the report, but the report relates to what is important and necessary for the mentally handicapped in the longer term rather than to an existing programme.
Ως εκ τούτου δεν είναι πλέον καθόλου αναγκαίο να γίνουν περαιτέρω συμβιβασμοί.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality: