From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
maybe we rushed into things … without the necessary management expertise … without planning …
Ί σ ω m β ι α σ τ ή κ α v ε p i ά ρ α p i ο λ ύ … χ ω ρ ί m τι m α p i α ρ α ί τη τ ε m γ ν ώ σε ι m δ ι α χ ε ί ρ ι σ η m … χ ω ρ ί m p i ρ ό β λ ε ψ η …
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
support for innovation is what must be read into parliament's amendments.
ΠΡΟΕΔΡΟΣ. — Η ημερήσια διάταξη προβλέπει τη σύσταση για δεύτερη ανάγνωση (έγγρ.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
however, the proposal is full of phrases talking about having to look into things or referring to possible courses of action.
Μόνο που η πρόταση αυτή βρίθει από διατυπώσεις που καθορίζουν εντολές εξέτασης ή παραπέμπουν σε δυνατότητες.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
"no one should read into that a manifestation of nato's desire to leave.
"Κανείς δεν πρέπει να οδηγηθεί στο συμπέρασμα ότι αυτό αποτελεί ένδειξη της επιθυμίας του ΝΑΤΟ να αποχωρήσει.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
that certainly does not mean that we should go into things on every occasion but at least parliament then has the opportunity to make observations in important cases if it thinks fit.
Δεν σημαίνει βέβαια ότι θα συζητήσουμε κάθε μέτρο. Ομως το Κοινοβούλιο θα έχει τουλάχιστον διασφαλίσει τη δυνατότητα να κάνει παρατηρήσεις σε σημαντικές περιπτώσεις ή όταν το κρίνει αναγκαίο.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
at these levels, random effects easily outweigh any systematic trend one may try to read into the figures.
Στα επίπεδα αυτά, η επίδραση τυχαίων παραγόντων είναι εύκολο να αποκτήσει μεγαλύτερη βαρύτητα από την οιαδήποτε συστηματική τάση που θα επιχειρούσε ενδεχομένως να συναγάγει κανείς από τα σχετικά αριθμητικά δεδομένα.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
i think that his commitment to this process is something i want to read into the record of our parliament and to thank him on all of our behalf.
Το αμέριστο ενδιαφέρον του γι' αυτή τη διαδικασία είναι κάτι που θέλω να καταγραφεί στα πρακτικά του Κοινοβουλίου μας, και θέλω να τον ευχαριστήσω εξ ονόματος όλων μας.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
but when it is a matter of creating acceptable conditions for people at work, out come conventions that are not binding, and suddenly we are being warned not to rush into things and not to create excessive burdens.
Όταν όμως πρόκειται για τη δημιουργία αποδεκτών συνθηκών για τους ανθρώπους που βρίσκονται στην εργασιακή διαδικασία, εκδίδονται συμβάσεις που δεν είναι δεσμευτικές, και τότε θα δούμε, και τότε δεν κάνει να υπερφορτωθεί τίποτα.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
the commission normally has no right of say in bilateral negotiations, not only because of subsidiarity, but also because in the interests of sovereignty member states do not normally welcome commission poking its nose into things that member states can sort out better themselves.
Κανονικά, η Επιτροπή δεν έχει δικαίωμα λόγου σε διμερείς διαπραγματεύσεις, και τα κράτη μέλη ενδιαφέρονται κανονικά πολύ, όχι μόνον εξ αιτίας της επικουρικότητας, αλλά και εξ αιτίας της ανεξαρτησίας, να μη υπεισέρχεται η Επιτροπή σε πράγματα, που τα ίδια τα κράτη μέλη μπορούν να ρυθμίσουν καλύτερα μόνα τους.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
this is true, but you could look into things, you could test criteria in respect of the business plan, you could examine whether they are indeed in line with european restructuring and competition legislation, but we have heard nothing about any of this today.
Αυτό αληθεύει, ωστόσο θα μπορούσατε να διερευνήσετε την κατάσταση, θα μπορούσατε να ελέγξετε τα κριτήρια του επιχειρηματικού σχεδίου, θα μπορούσατε να εξετάσετε αν όντως συμφωνούν με την ευρωπαϊκή νομοθεσία περί αναδιάρθρωσης και ανταγωνισμού, όμως δεν ακούσαμε τίποτε για όλα αυτά σήμερα.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
i am in favour of this in principle, but i do wonder whether we are not rushing into things or whether this is not too big a step, considering there is no solid base in place for the european aviation industry. a number of very complex problems need to be solved first before we can take the second step.
Διερωτώμαι ωστόσο: δεν είναι ακόμη πρόωρο να γίνει αυτό το μεγάλο βήμα εφόσον ακόμη η ευρωπαϊκή αεροπορική βιομηχανία δεν διαθέτει στέρεες βάσεις; Θα πρέπει να επιλυθούν πρώτα ορισμένα εξαιρετικά περίπλοκα ζητήματα πριν μπορέσουμε να κάνουμε το επόμενο βήμα.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
but it is equally true that they give primacy to an interpretation of the treaty based on the idea of an à la carte europe, an interpretation which can be read into its provisions on the single cunency, defence policy and social policy but has now been fully recognized and endorsed.
magnani noya (s). — (it) Κύριε Πρόεδρε, στο Εδιμβούργο, το Ευρωπαϊκό σκάφος δεν συνετρίβει στους βράχους που ανέφερε ο Πρόεδρος delors σήμερα το πρωί.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
i would call this attitude, mr president, a cynical one, just as it would be politically cynical to read into the community's giving aid to the countries of the east some political argument for delaying the economic and social cohesion of the community.
Και αυτός ο κάποιος ονομάζεται «οικονομική και κοινωνική συνοχή».
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.