Results for receptor site translation from English to Greek

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Greek

Info

English

receptor site

Greek

υποδοχέας

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

English

receptor

Greek

υποδοχέας

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: IATE

English

dinotefuran has low affinity to mammalian acetylcholine receptor sites.

Greek

Η dinotefuran έχει χαμηλή συγγένεια με τους υποδοχείς ακετυλοχολίνης των θηλαστικών.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

the receptor binding is long lasting due to the slow dissociation of telmisartan from the at1 receptor binding site.

Greek

Η σύνδεση με τον υποδοχέα διαρκεί για μεγάλο χρονικό διάστημα, λόγω της αργής αποδέσμευσης της τελμισαρτάνης από τον ΑΤ1 υποδοχέα.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

telmisartan displaces angiotensin ii from its binding site at the at1 receptor subtype.

Greek

Η τελμισαρτάνη εκτοπίζει την αγγειοτενσίνη ΙΙ από τη θέση συνδεσής της στον υπότυπο ΑΤ1 υποδοχέα.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

it acts at octopamine receptor sites in ectoparasites giving rise to increased nervous activity and death of insects.

Greek

Δρα σε σημεία υποδοχέων οκτοπαμίνης στα εξωπαράσιτα προκαλώντας αυξημένη δραστηριότητα των νευρώνων και το θάνατο των εντόμων.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

in in vitro tests, including binding to insulin receptor sites and effects on growing cells, insulin lispro behaved in a manner that closely resembled human insulin.

Greek

Κατά τις in vitro μελέτες, στις οποίες περιλαμβανόταν η αξιολόγηση του βαθμού δέσμευσης στους ινσουλινικούς υποδοχείς και η επίδραση σε αναπτυσσόμενα κύτταρα, η ινσουλίνη lispro παρουσίασε τα ίδια χαρακτηριστικά με την ανθρώπινη ινσουλίνη.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 14
Quality:

Reference: IATE

English

aripiprazole also exhibited moderate binding affinity for the serotonin reuptake site and no appreciable affinity for muscarinic receptors.

Greek

Η αριπιπραζόλη επίσης έδειξε μέτρια συγγένεια σύνδεσης με τα σημεία επαναπρόσληψης της σεροτονίνης και όχι αξιοσημείωτη συγγένεια με τους μουσκαρινικούς υποδοχείς.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 11
Quality:

Reference: IATE

English

in in vitro tests, including binding to insulin receptor sites and effects on growing cells, insulin lispro behaved in a manner that closely resembled human insulin.studies also demonstrate that the

Greek

Κατά τις in vitro μελέτες, στις οποίες περιλαμβανόταν η αξιολόγηση του βαθμού δέσμευσης στους ινσουλινικούς υποδοχείς και η επίδραση σε αναπτυσσόμενα κύτταρα, η ινσουλίνη lispro παρουσίασε τα ίδια χαρακτηριστικά με την ανθρώπινη ινσουλίνη.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

English

in in vitro tests, including binding to insulin and igf-1 receptor sites and effects on cell growth, insulin aspart behaved in a manner that closely resembled human insulin.

Greek

17 Σε δοκιμές in vitro, συμπεριλαμβανομένης και της δέσμευσης στους υποδοχείς της ινσουλίνης και της igf-1 και της επίδρασης επί της κυτταρικής ανάπτυξης, η ασπαρτική ινσουλίνη συμπεριφέρθηκε κατά τρόπο ο οποίος ομοίαζε πολύ με εκείνον της ανθρώπινης ινσουλίνης.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: IATE
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

English

receptors

Greek

υποδοχείς

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Get a better translation with
7,746,917,430 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK