Results for renders the progression requirement... translation from English to Greek

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Greek

Info

English

renders the progression requirement moot

Greek

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Greek

Info

English

this renders the legislative process more transparent.

Greek

Με τον τρόπο αυτό, η νομοθετική διαδικασία καθίσταται περισσότερο διαφανής.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

this renders the operation of tailings ponds illegal.

Greek

Η διάταξη αυτή καθιστά παράνομη τη λειτουργία ταμιευτήρων για τα απορρίμματα κατεργασίας.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

this can help to slow down the progression of multiple myeloma.

Greek

Με τον τρόπο αυτό επιβραδύνεται η εξέλιξη του πολλαπλού μυελώματος.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

English

absence of the signature of the owner renders the certificate invalid.

Greek

Η απουσία υπογραφής του ιδιοκτήτη καθιστά το πιστοποιητικό άκυρο.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:

English

these effects were deemed to be related to the progression of the disease.

Greek

Αυτές οι παρενέργειες θεωρήθηκε ότι σχετίζονταν με την εξέλιξη της ασθένειας.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 4
Quality:

English

furthermore, the maintenance of existing contracts renders the present legislation superfluous.

Greek

Η διατήρηση των υφιστάμενων συμβάσεων καθιστά, εξάλλου, την εξεταζόμενη νομοθεσία περιττή.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

English

2'-deoxyadenosine and renders the molecule resistant to deamination by adenosine deaminase.

Greek

2-δεοξυαδενοσίνη και καθιστά το μόριο ανθεκτικό στην απαμίνωση με αδενοσινοαπαμινάση.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

* neurofunk or neuro is the progression from techstep incorporating more elements from jazz and funk.

Greek

* neurofunk ή neuro: Πρόκειται για την εξέλιξη της techstep, ενσωματώνοντας αυτή τη φορά στοιχεία από την jazz και τη funk.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the actual growth in power requirements and waste levels that it produces renders the current state unsustainable.

Greek

Οι σημερινές απαιτήσεις όλο και πιο ισχυρών μηχανημάτων και τα επίπεδα των αποβλήτων που παράγονται εξαιτίας τους καθιστούν τη σημερινή κατάσταση ΜΗ ΒΙΩΣΙΜΗ.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

to render the application inadmissible

Greek

απαράδεκτο της προσφυγής

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

English

render the 116000 hotlines operational.

Greek

να θέσουν σε επιχειρησιακή λειτουργία τις γραμμές επικοινωνίας 116000.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

to render the institution liable to civil action

Greek

επιφέρω την αστική ευθύνη για το όργανο

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

English

further escalation will render the situation uncontrollable.

Greek

Μια περαιτέρω κλιμάκωση θα κάνει την κατάσταση ανεξέλεγκτη.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

English

proposals to render the selection procedures more professional;

Greek

προτάσεις για περισσότερη επαγγελματικοποίηση των διαδικασιών επιλογής?

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

this will render the system of contributions simpler and more transparent.

Greek

Αυτό θα ενισχύσει τη διαφάνεια και την απλότητα του συστήματος των συνεισφορών.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

improved management would put into practice measures to render the programmes more effective.

Greek

Η βελτίωση της διαχείρισης θα έθετε σε εφαρμογή μέτρα με στόχο την αύξηση της αποδοτικότητας των προγραμμάτων.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

a common approach could render the eu more attractive, bringing the needed competences.

Greek

Η υιοθέτηση κοινής προσέγγισης μπορεί να καταστήσει την ΕΕ ελκυστικότερη και να της επιτρέψει να συγκεντρώσει τις αναγκαίες δεξιότητες.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

the complexity of today's financial market instruments render the models unreliable.

Greek

Η πολυπλοκότητα των εργαλείων της σημερινής χρηματοοικονομικής αγοράς καθιστά αναξιόπιστα τα μοντέλα.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

(d) render the mechanisms for controlling state aids more transparent and homogeneous;

Greek

δ) να κάνει διαφανέστερους και ομοιογενέστερους τους μηχανισμούς για τον έλεγχο των κρατικών ενισχύσεων,

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
7,793,536,191 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK