Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
king played guitar for the rock band rock bottom remainders, several of whose members are authors.
Το 1992 δημιουργήθηκε το συγκρότημα "rock bottom remainders", το οποίο αποτελείται από συγγραφείς.
it has reached rock bottom, and the plummeting peso was the final indictment of salinismo and its jaded neoliberal economic policy.
Λόγω κακοδιαχείρισης έχει ξοφλήσει, και η ραγδαία πτώση του πέσο ήταν ο όρκος αποκάλυψης του salinismo και της κατάκοπης νεοφιλελεύθερης οικονομικής πολιτικής του.
2.2 this low level of investment is all the more unacceptable when the cost of capital in both nominal and real terms is at rock bottom.
2.2 Το χαμηλό αυτό επίπεδο επενδύσεων είναι μάλιστα ανεπίτρεπτο, αν ληφθεί υπόψη ότι το κόστος κεφαλαίου, τόσο με ονομαστικούς όσο και με πραγματικούς όρους, έχει φτάσει στο κατώτατο σημείο.
since law and order were de facto suspended in neighbouring zimbabwe, the morale on commercial farms south of the limpopo has hit rock bottom.
Αφότου στη γειτονική Ζιμπάμπουε η δικαιοσύνη και ο νόμος τέθηκαν de facto εκτός ισχύος, το ηθικό των αγροτών που εμπορεύονται τα προϊόντα τους, νότια του Λιμπόπο, βρίσκεται στο ναδίρ.
but no one bothers to mention, for example, that consumer associations in my country have been wantonly campaigning for food at rock bottom prices for years now.
Αλλά πουθενά δεν αναφέρεται ότι, επί παραδείγματι στην πατρίδα μου, οι ενώσεις καταναλωτών επιμένουν εδώ και χρόνια κατά τρόπο ανεύθυνο για όσο το δυνατόν πιο φθηνά τρόφιμα.
tolerance has reached rock-bottom for companies that avoid paying their fair share of taxes, and for the regimes that enable them to do this.
Τέρμα στην ανεκτικότητα έναντι των εταιρειών που αποφεύγουν να καταβάλλουν το μερίδιο φόρων που τους αναλογεί καθώς και έναντι των καθεστώτων που τους το επιτρέπουν.
capacity utilization in the steel industry improved slightly in 1981 after plunging to the rock-bottom level of 58% in the last quarter of 1980.
'Εξάλλου, ή χρησιμοποίηση τής δυναμικότητας τών επιχειρήσεων τής βιομηχανίας σιδήρου καί χάλυβα, μετά τό ελάχιστο απόλυτο ποσοστό τού 58% κατά τή διάρκεια τού τελευταίου τριμήνου τού 1980, σημείωσε ελαφρά βελτίωση τό 1981.
last year, when it became known that there was a connection between bse and creutzfeld-jacob disease, sales reached absolute rock-bottom.
Τον προηγούμενο χρόνο όταν έγινε γνωστό ότι δεν μπορεί πλέον να αποκλεισθεί η σχέση μεταξύ της νόσου των "τρελών αγελάδων» και της νόσου creutzfeldt jacob στους ανθρώπους, πραγματοποιήθηκε μια κάθετη πτώση στην διάθεση βοείου κρέατος.
finally, as producing countries, already aware that cocoa prices are today at rock bottom, we are in danger of making them collapse completely, if we adopt this position.
Γι' αυτόν τον λόγο παρακαλώ πραγματικά τους συναδέλφους μου να ψηφίσουν τις τροπολογίες που θα επιτρέψουν στους καταναλωτές να διακρίνουν με πρώτη ματιά την πραγματική σοκολάτα από τη σοκολάτα που περιέχει άλλα φυτικά λίπη εκτός από το βούτυρο του κακάο.
ladies and gentlemen, a few months ago, we nearly hit rock bottom in this area, as aid under the 7th directive was about to disappear on behalf of an oecd agreement that our competitors had not even ratified.
Αγαπητοί συνάδελφοι, πριν από μερικούς μήνες, αγγίξαμε σχεδόν τον πυθμένα σε αυτόν τον τομέα, διότι οι ενισχύσεις που προέβλεπε η έβδομη οδηγία παρ' ολίγο να αφανιστούν, εξ ονόματος μιας συμφωνίας του ΟΟΣΑ την οποία δεν είχαν κυρώσει οι ανταγωνιστές μας.
or has research in the united states perhaps hit rock-bottom, or has research in japan hit rock-bottom? nothing could be further from the truth!
Μήπως η έρευνα στις ΗΠΑ βρίσκεται στον πάτο ή μήπως βρίσκεται στον πάτο η έρευνα στην Ιαπωνία; Επ' αυτού δεν είναι δυνατό να γίνει κανένας λόγος.
such exports were sold at rock bottom prices (justified only partly by low labour costs) and targeted dangerously on specific sectors and segments of the market, jeopardizing national industrial firms and even forcing their closure.
Με πολύ χαμηλές τιμές, που δικαιολογούνται εν μέρει μόνο από το χαμηλό κόστος εργατικών, οι εξαγωγές αυτές συγκεντρώνονται επικίνδυνα σε ειδικούς τομείς και σε περιορισμένα τμήματα αγοράς, με αποτέλεσμα να δημιουργούν δυσχέρειες για τις εθνικές βιομηχανίες, μέχρι που να εξαναγκάζονται σε κλείσιμο.
a sharp increase in the number of lawyers with a simultaneous relaxation in the fees ordinance has led to a situation in germany, for instance, whereby highly qualified legal advice is only offered at staggeringly high hourly rates while at the lower end of the market, a great many lawyers work for rock bottom prices.
Πολύ πρόσφατα, για παράδειγμα, με προσέγγισε ένας δάσκαλος ειδικής αγωγής, ο οποίος ήθελε να ασκήσει το επάγγελμα ελεύθερα χωρίς να περάσει από τη συνήθη διαδικασία εγγραφής στα μητρώα του Υπουργείου Δημόσιας Υγείας.
in this context, i also agree with what mr graefe zu baringdorf said: what the union cannot do is produce at rock-bottom prices, while at the same time levying the highest environmental taxes in the world, without any financial outlay.
Ως προς αυτό, συμφωνώ και μ' αυτό που εννοούσε εδώ ο κ. graefe zu baringdorf: Ένα δεν θα μπορέσουμε να πετύχουμε, να παράγουμε δηλαδή σε φθηνότατες τιμές στην eυρωπαϊκή Ένωση, να ικανοποιούμε, ταυτόχρονα, τους αυστηρότερους όρους του κόσμου, όσον αφορά το περιβάλλον, και να μην ξοδεύουμε γι' αυτά καθόλου χρήματα.
consumers have the power to determine whether to boost and support those farmers in europe to whom animal protection, keeping animals in conditions appropriate to their species and healthy foodstuffs are important, or whether to force our farmers to participate in global dumping, with rock-bottom standards and prices.
Οι καταναλωτές έχουν τη δύναμη να καθορίσουν αν θα προωθηθούν και θα ενισχυθούν στην Ευρώπη εκείνοι οι αγρότες που θεωρούν σημαντική την προστασία των ζώων, την εκτροφή τους σε συνθήκες κατάλληλες για το είδος τους και την υγιεινή διατροφή τους ή αν θα αναγκάσουμε τους αγρότες μας να συμμετάσχουν στο παγκόσμιο ντάμπιγκ με τις χαμηλότερες προδιαγραφές και τιμές.
this help must be offered immediately: it is no good waiting until people have been unemployed for several months, by which time their skills have decayed and their confidence is at rock bottom. long-term unemployment is a tragedy for those hit, and brings real damage to our social stability and long-term competitiveness.
Αυτή η βοήθεια πρέπει να παρέχεται άμεσα: δεν έχει νόημα να αφήνουμε τους άνεργους χωρίς εργασία για αρκετούς μήνες, έως ότου οι δεξιότητές τους υποβαθμιστούν και η αυτοπεποίθησή τους πιάσει πάτο. " μακροχρόνια ανεργία είναι τραγωδία για όσους πλήττονται από αυτήν, και ζημιώνει σοβαρά την κοινωνική σταθερότητα και τη μακροπρόθεσμη ανταγωνιστικότητά μας.