From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
safeseanet should also contribute to improving logistics in the maritime field.
Το safeseanet (Δίκτυο για την Ασφάλεια στη Θάλασσα) αναμένεται επίσης να συμβάλει στη βελτίωση της εφοδιαστικής στον τομέα των θαλάσσιων μεταφορών.
some of this information has already been sent electronically via safeseanet, the community maritime data exchange system.
Ορισμένες από τις πληροφορίες αυτές διαβιβάζονται ήδη ηλεκτρονικά μέσω του κοινοτικού συστήματος ανταλλαγής πληροφοριών για τη θαλάσσια κυκλοφορία, «safeseanet».
the generalisation of electronic means of transmission for the formalities through safeseanet, the community maritime data exchange system,
γενίκευση των ηλεκτρονικών συστημάτων διαβίβασης για τις διατυπώσεις μέσω του safeseanet, του κοινοτικού συστήματος ανταλλαγής ναυτιλιακών δεδομένων,
in the preparation of the roadmap the commission also liaised with other sectoral groups, such as the high level group for safeseanet.
Κατά την επεξεργασία του χρονοδιαγράμματος η Επιτροπή ήρθε σε επαφή και με άλλες τομεακές ομάδες, όπως η διευθύνουσα ομάδα υψηλού επιπέδου για το δίκτυο safeseanet.
all national systems will have to be compatible with safeseanet and any information of community interest will have to be presented in a harmonised manner;
Στο πλαίσιο αυτό πρέπει κάθε εθνικό σύστημα να είναι συμβατό με το safeseanet, και κάθε πληροφορία κοινοτικού ενδιαφέροντος θα πρέπει να μπορεί να αποτελεί αντικείμενο εναρμόνισης της παρουσίασής της.
integrate in the directive the principles defined in the work done by the member states and the commission to set up the community maritime safety information exchange system safeseanet.
να ενταχθούν στην οδηγία οι αρχές που καθορίστηκαν κατά τις εργασίες που ολοκλήρωσαν τα κράτη μέλη και η Επιτροπή για τη συγκρότηση του συστήματος ανταλλαγής ναυτιλιακών και θαλάσσιων δεδομένων safeseanet.
4.4.5 the eesc agrees that the implementation of the information exchange system safeseanet will contribute greatly to enhancing maritime safety in eu waters.
4.4.5 Η ΕΟΚΕ συμφωνεί με την άποψη ότι η συγκρότηση του συστήματος ανταλλαγής ναυτιλιακών και θαλάσσιων δεδομένων safeseanet, θα συμβάλλει στην ουσιαστική βελτίωση της ασφάλειας της ναυσιπλοΐας στα κοινοτικά ύδατα.
3.6.2 the extension of the safeseanet data-exchange network to the whole of the eu will enable monitoring of movements of ships and their cargoes.
3.6.2 Η επέκταση του κοινοτικού συστήματος ανταλλαγής ναυτιλιακών πληροφοριών safeseanet στο σύνολο της επικράτειας της Ευρωπαϊκής Ένωσης θα διευκολύνει την παρακολούθηση των κινήσεων των πλοίων και των φορτίων τους.
2.8 the blue belt concept took shape in part through the pilot project launched in 2011 by the commission in close cooperation with emsa, using emsa's safeseanet monitoring and information system.
2.8 Η ιδέα της Γαλάζιας Ζώνης έλαβε και απτή μορφή το 2011, με ένα πιλοτικό έργο που δρομολόγησε η Επιτροπή σε στενή συνεργασία με τον Ευρωπαϊκό Οργανισμό Ασφάλειας της Ναυσιπλοΐας (emsa), στο οποίο χρησιμοποιήθηκε το safeseanet, το σύστημα παρακολούθησης και ενημέρωσης που διαχειρίζεται αυτός ο Οργανισμός.
the management and future evolution of this system is carried out by the commission, assisted by the safeseanet high level steering group, as defined by directive 2002/59/ec.
Η διαχείριση και μελλοντική εξέλιξη του συστήματος αυτού γίνεται από την Επιτροπή, η οποία επικουρείται από την διευθύνουσα ομάδα υψηλού επιπέδου για το safeseanet, όπως ορίζεται από την οδηγία 2002/59/ΕΚ.
the pilot project, which was implemented by the european maritime safety agency (emsa), used the eu maritime information exchange system safeseanet for the transmission of data on vessel traffic to customs authorities.
Το πιλοτικό σχέδιο, το οποίο υλοποιήθηκε από τον Ευρωπαϊκό Οργανισμό για την Ασφάλεια στη Θάλασσα (emsa) χρησιμοποιεί το σύστημα ανταλλαγής ναυτικών πληροφοριών της ΕΕ «safeseanet» για τη διαβίβαση των δεδομένων κυκλοφορίας των σκαφών στις τελωνειακές αρχές.