Results for scan imaging translation from English to Greek

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Greek

Info

English

scan imaging

Greek

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Greek

Info

English

imaging

Greek

απεικόνιση

Last Update: 2015-05-28
Usage Frequency: 7
Quality:

Reference: Anonymous

English

imaging.

Greek

Απεικόνιση.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

imaging order

Greek

τάξη απεικόνισης

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 8
Quality:

Reference: IATE

English

when a bone scan is positive and imaging with leukoscan is negative, infection is unlikely.

Greek

Όταν το σπινθηρογράφημα των οστών είναι θετικό ενώ η απεικόνιση με το leukoscan είναι αρνητική, δεν είναι πιθανή η ύπαρξη λοίμωξης.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: IATE

English

rapiscan is used in a type of heart scan in adults called ‘myocardial perfusion imaging’.

Greek

Το rapiscan χρησιμοποιείται σε έναν τύπο καρδιολογικής σάρωσης σε ενηλίκους, που ονομάζεται

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

steady state imaging can begin after the dynamic scan has been completed.

Greek

Η απεικόνιση σταθεροποιημένης κατάστασης μπορεί να αρχίσει μετά την ολοκλήρωση της δυναμικής απεικόνισης.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: IATE

English

when a bone scan is negative, imaging with leukoscan may rarely show a positive response and this may indicate early osteomyelitis.

Greek

Όταν το σπινθηρογράφημα των οστών είναι αρνητικό, το leukoscan σπανίως δείχνει θετική αντίδραση, και αυτό μπορεί να αποτελεί ένδειξη πρώιμης οστεομυελίτιδας.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: IATE

English

it is used in a type of heart scan called ‘radionuclide myocardial perfusion imaging’ to see the blood flow in the heart muscle.

Greek

Χρησιμοποιείται σε έναν τύπο καρδιολογικής σάρωσης που ονομάζεται «απεικόνιση της μυοκαρδιακής αιμάτωσης με ραδιονουκλίδιο» για την εξέταση της ροής του αίματος στους μύες της καρδιάς.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

objective testing was required for a retroperitoneal bleed (ultrasound or computer tomography (ct) scan) and for an intracranial and intraspinal bleed (ct scan or magnetic resonance imaging).

Greek

Αντικειμενική εξέταση απαιτήθηκε για μια οπισθοπεριτοναϊκή αιμορραγία (υπέρηχος ή σάρωση υπολογιστικής τομογραφίας (ct)) και για μια ενδοκρανιακή και ενδορραχιαία αιμορραγία (σάρωση υπολογιστικής τομογραφίας (ct) ή απεικόνιση μαγνητικού συντονισμού).

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
7,765,475,010 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK