Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
in the case of products intended to complement a self selected low energy diet, the committee did not feel that specific recommendations for dietary fibre should be set.
Όσον αφορά τις άλλί.; χρήσεις, για παράδειγμα αυτή του διαλύτη μεταφοράς, κατά τις οποίες εμμφανίζονται υψηλότερα επίπεδα υπολειμμάτων στα τρόφιμα, θα ήταν αναγκαίο να καθοριστεί πλήρως η adi πριν να θεωρηθούν κι αυτές αποδεκτές.
unemployed people would have been able to adapt to itdevelopment far earlier and with substantially better prospects if they had been allowed to goon self-selected courses at regional commercial schools.
Σε �ια ιστορική περίοδο �ε �ικρές ηλικιακέςο�άδες, υψηλό αριθ�ό προσλήψεων και, κατά συνέπεια, έλλειψη των ικανοτήτων εκείνωνπου αναζητούν οι επιχειρήσεις, δεν υπάρχει καιρός για προσωπική ανάπτυξη.
restriction to at least 2 self-handling airlines per category of services (selected on the basis of relevant, objective, transparent and non-discriminatory criteria)
Περιορισμός σε 2 τουλάχιστον αεροπορικές εταιρείες που εξυπηρετούνται δι' ιδίων μέσων ανά κατηγορία υπηρεσιών (επιλέγονται με βάση κατάλληλα, αντικειμενικά, διαφανή και αμερόληπτα κριτήρια) *
the average body pool of vitamin c of healthy male subjects consuming a self-selected diet with a daily ingestion of 60-100 mg of ascorbate is around 1500 mg, i.e. about 20 mg/kg body weight5.
Η βιταμίνη περιεκτικότητας σώματος ενός υγιή άνδρα που προσλαμβάνει καθημερινά από μια διατροφή δικής του επιλογής, 60100 mg ασκορβικών παραγώγων, είναι περίπου 1500 mg, δηλαδή 20 mg/kg βάρους σώματος5.
individuals can select from an extensive "menu" of alternatives (including alternative storylines to soap operas, self-selected news or camera angles) or manage accounts and purchases without direct personal contact. these changes bring challenges as well as choices for society, particularly for women.
Διάφορες μελέτες προσπαθούν να καθορίσουν όχι μόνον τη σημασία της ζήτησης των χρηστών και τις μορφές ακρόασης, αλλά και τα ποσά που είναι διαθέσιμοι να καταβάλουν για την πρόσβαση σε ορισμένες υπηρεσίες.