Results for servant of god translation from English to Greek

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Greek

Info

English

servant of god

Greek

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Greek

Info

English

act of god

Greek

ανωτέρα βία

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

English

children of god

Greek

Παιδιά του θεού

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

English

the spark of god

Greek

ο σπινθήρας του Θεού

Last Update: 2016-06-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i am just a servant of this house.

Greek

Είμαι ένας ταπεινός υπηρέτης του Σώματος.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

English

president. — i am just a servant of this house.

Greek

Πρόεδρος. — Είμαι ένας ταπανός υπηρέτης του Σώματος.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

isabella was granted the title servant of god by the catholic church in 1974.

Greek

Στην Ισαβέλλα δόθηκε ο τίτλος Υπηρέτης του Θεού από την Καθολική Εκκλησία το 1974.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

servants of the

Greek

Ελεγκτικού

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

eugene "placed his blessed hand on the head of the youthful servant of god, prayed for him, and blessed him.

Greek

Ο Ευγένιος "τοποθέτησε το αγιασμένο χέρι του στο κεφάλι του νεαρού υπηρέτη του Θεού, προσευχήθηκε για αυτόν, και τον ευλόγησε.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

costs related to acts of god, accidents, service disruptions.

Greek

δαπάνες που αφορούν ανωτέρα βία, ατυχήματα, διαταραχές της υπηρεσίας

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

"this is a miracle of freedom ... a miracle of god".

Greek

"Είναι το θαύμα της ελευθερίας...το θαύμα του Θεού".

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

"the world of maria gaetana agnesi, mathematician of god".

Greek

"the world of maria gaetana agnesi, mathematician of god".

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

officials and other servants of the court

Greek

μόνιμοι και λοιποί υπάλληλοι του Δικαστηρίου

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

English

officials and other servants of the european communities

Greek

ΜΟΝΙΜΟ ΚΑΙ ΛΟΙΠΟ ΠΡΟΣΩΠΙΚΟ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

conditions of employment of other servants of the communities

Greek

ΚΕΛΥ

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

English

conditions of employment of other servants of the european communities

Greek

Καθεστώς που εφαρμόζεται στο λοιπό προσωπικό των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων; καθεστώς λοιπού προσωπικού των Κοινοτήτων

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

English

conditions of employment of other servants of the european union.

Greek

Καθεστώς που εφαρμόζεται επί του λοιπού προσωπικού της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

English

chapter iv — officials and other servants of the european communities

Greek

Κεφάλαιο iv — Υπάλληλοι και λοιπό προσωπικό των Ευρω­παϊκών Κοινοτήτων

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

caroline champetier - of gods and men (664.000€)

Greek

Καρολίν Σαμπετιέ - des hommes et des dieux (Ενώπιον θεών και ανθρώπων) (664.000 ευρώ)

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

mention is quite often made in this parliament of the common features of the community countries. i believe it is generally accepted in europe that all authority comes from god and that governments are the servants of god for the good of the people.

Greek

Ευρώπη είναι γενικά γνωστόν ότι κάθε εξουσία πηγά­ζει απ' τον Θεό και ότι οι Αρχές είναι υπηρέτριες Του, προς όφελος του λαού.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
7,747,824,651 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK