Results for shift into neutral and shut the eng... translation from English to Greek

English

Translate

shift into neutral and shut the engine off

Translate

Greek

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Greek

Info

English

optionally, the test may start directly from the engine preconditioning phase without shutting the engine off, when the engine has reached the idle speed.

Greek

Προαιρετικά, η δοκιμή μπορεί να αρχίζει απευθείας από τη φάση προετοιμασίας του κινητήρα, χωρίς να σβήσει αυτός, όταν φθάσει τον αριθμό στροφών βραδυπορείας.

Last Update: 2016-10-09
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

English

optionally, the test may start within 5 min of the engine preconditioning phase without shutting the engine off, when the engine has been brought to an idle condition.

Greek

Προαιρετικά, η δοκιμή μπορεί να αρχίζει εντός 5 λεπτών απευθείας από τη φάση προετοιμασίας του κινητήρα, χωρίς να σβήσει αυτός, όταν φθάσει τον αριθμό στροφών βραδυπορίας.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

English

as for the institutional sectors, the changes in net worth due to other changes in volume of assets and due to nominal holding gains and losses are determined successively, holding gains and losses themselves being broken down into neutral and real holding gains and losses.

Greek

Όπως και για τους θεσμικούς τομείς, οι μεταβολές της καθαρής αξίας λόγω λοιπών μεταβολών του όγκου των περιουσιακών στοιχείων και λόγω ονομαστικών κερδών και ζημιών κτήσης προσδιορίζονται διαδοχικά, ενώ τα κέρδη και οι ζημίες κτήσης αναλύονται σε ουδέτερα και καθαρά κέρδη και ζημίες κτήσης.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

English

if the regeneration process requires more than one operating cycle, subsequent test cycle(s) shall be driven immediately, without switching the engine off, until complete regeneration has been achieved (each cycle shall be completed).

Greek

Εάν η διαδικασία αναγέννησης απαιτεί περισσότερους από έναν κύκλους λειτουργίας, πρέπει να εκτελεστεί αμέσως ο(οι) επόμενος(-οι) κύκλος(-οι) δοκιμής, χωρίς να διακοπεί η λειτουργία του κινητήρα, έως ότου επιτευχθεί πλήρης αναγέννηση (κάθε κύκλος πρέπει να ολοκληρώνεται).

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
8,808,031,366 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK