From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
this shows how correctly you are typing.
Εδώ εμφανίζεται το πόσο σωστά πληκτρολογείτε.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
that shows just how committed you are to this programme.
Αυτό μαρτυρεί την καθοριστική σας απόφαση ανάληψης ευθυνών υπέρ του προγράμματος.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
show how to configure this account type
Να εμφανιστεί πώς θα ρυθμιστεί αυτός ο τύπος λογαριασμού
Last Update: 2020-04-20
Usage Frequency: 1
Quality:
that shows how far behind we are.
Αυτό δείχνει πόσο πίσω είμαστε. "
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
experience will show how much amsterdam has delivered.
Τα οφέλη του Αμστερνταμ θα πρέπει να αποδειχθούν στην πράξη.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
two new revelations show how serious the situation is.
Η σοβαρότητα της κατάστασης προκύπτει από δύο νέες αποκαλύψεις.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
that shows how different people 's habits are.
aπ' αυτό βλέπει κανείς πόσο διαφορετικές είναι οι συνήθειες.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 4
Quality:
this shows how fast you are typing. it measures the typing speed in characters per minute.
Αυτό εμφανίζει την ταχύτητα με την οποία πληκτρολογείτε σε χαρακτήρες ανά λεπτό.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
the following chart shows how to set your fat target based on the amount of calories you are allowed per day.
Στον παρακάτω πίνακα παρουσιάζεται ο τρόπος ορισμού του στόχου σας σε λίπος με βάση την ποσότητα των θερμίδων που σας επιτρέπονται την ημέρα.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
the communication shows how:
Η νέα ανακοίνωση δείχνει ότι:
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 3
Quality:
that shows how much i rely on her cooperation!
Αυτό δείχνει πόσο πολύ εξαρτώμαι από την συνεργασία της!
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
this shows how low we have stooped.
Φανταστείτε πόσο χαμηλά έχουμε πέσει.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
that shows how longstanding the issue is.
Το γεγονός αυτό δείχνει σε ποιο βαθμό έχει χρονίσει το πρόβλημα αυτό.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 3
Quality:
that shows how complex the standardization process is.
aπ' αυτό φαίνεται το πολυσχιδές της διαδικασίας τυποποίησης.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
this also shows how valuable third pillar cooperation is.
Αυτό δείχνει επίσης πόσο πολύτιμη είναι η συνεργασία του τρίτου πυλώνα.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
and when a mediterranean member takes the floor, you turn to talk to your neighbour, which shows how interested you are, commissioner, in what members have to say.
Όχι, το ζωτικό σημείο είναι η αναθεώρηση της ΚΑΠ, η επίλυση των βασικών της διλημμάτων: χωρίς αυτές δεν υπάρχει σωτηρία, όλα είναι εφήμερα και τίποτα δεν θα διαρκέσει.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality: