Ask Google

Results for signifiers translation from English to Greek

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Greek

Info

English

signifier

Greek

σημαίνον

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

English

353 (359), with reference to the Opinion of Advocate General Stix-Hackl in Leffler (cited in footnote 3 above), point 36. See also Rösler and Siepmann, ‘Zum Sprachenproblem im Europäischen Zustellungsrecht’, NJW, 2006, p. 475 (476), and de Leval and Lebois, ‘Signifier en Europe sur la base du Règlement 1348/2000; bilan après un an et demi d’application’, in Imperat lex: liber amicorum Pierre Marchal, 2003, p. 261 (274).

Greek

353 (359) που παραπέμπει στις προτάσεις της γενικής εισαγγελέα Stix-Hackl της 28ης Ιουνίου 2005, επί της υποθέσεως Leffler, προπαρατεθείσα, σημείο 36. Παρεμφερείς απόψεις διατυπώνει και οι Rösler, Siepmann, «Zum Sprachenproblem im Europäischen Zustellungsrecht», NJW, 2006, σ. 475 (476) και οι De Leval/Lebois, «Signifier en Europe sur la base du Règlement 1348/2000; bilan après un an et démi d’application» σε: Imperat lex: liber amicorum Pierre Marchal, 2003, σ. 261 (274).

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

It is like the story of Plato and the cave; it is the signifier, not the signified.

Greek

Πρόκειται για την ιστορία του Πλάτωνα και της σπηλιάς, είναι το σημαίνον και όχι το σημαινόμενο.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
4,401,923,520 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK