Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
this permits wbm to survive but to develop very slowly.
Αυτό επιτρέπει στο παιχνίδι να επιβιώνει αλλά να εξελίσσεται αργά.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
alliances tend to develop horizontally in the market occupation phase.
Στη φάση της κατάκτησης της αγοράς, οι συμμαχίες που διαμορφώνονται τείνουν να έχουν οριζόντιο χαρακτήρα.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
i tend to question that.
Προσωπικά προτίθεμαι να εκφράσω αμφιβολίες επ' αυτού.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 3
Quality:
and they tend to be biodegradable.
Τείνουν επίσης να είναι βιοαποικοδομήσιμα.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
these problems tend to occur
Τα προβλήματα τείνουν να εμφανισθούν πιο συχνά σε αυτούς που έχουν ιστορικό ψυχασθένειας.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
most tend to focus on integration.
Τα περισσότερα τείνουν να επικεντρώνονται στην ενσωμάτωση.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
some larger companies tend to acquire smes in order to develop and maintain their market leadership.
Μερικές μεγάλες επιχειρήσεις έχουν την τάση να εξαγοράζουν ΜΜΕ, προκειμένου να αναπτύξουν και να διατηρήσουν την ηγετική τους θέση στην αγορά.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
such parties also tend to oppose régionalisation.
Παρόμοια κόμματα επιχειρούν επίσης να αντισταθούν στην περιφερειακή διάρθρωση.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
the contribution rates tend to change annually.
Ύψος της παροχής
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
respiratory complications tend to develop on about the eighth day of the illness and can be either viral or bacterial in origin.
Οι αναπνευστικές επιπλοκές τείνουν να αναπτυχθούν περίπου την όγδοη ημέρα της ασθένειας και μπορεί να είναι ιογενούς ή βακτηριακής προέλευσης.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
in particular, eu smes tend to have lower productivity growth, innovate less and grow more slowly post entry than their us counterparts.
Συγκεκριμένα, οι ΜΜΕ στην ΕΕ τείνουν να έχουν χαμηλότερη αύξηση της παραγωγικότητας, λιγότερη καινοτομία και αναπτύσσονται πιο αργά μετά την είσοδό τους στην αγορά απ’ ό,τι οι ΜΜΕ στις ΗΠΑ.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
there is better cooperation between the health sector and the environment sector, which unfortunately sometimes tend to develop in separate directions.
Υπάρχει καλύτερη συνεργασία μεταξύ του τομέα της υγείας και του τομέα του περιβάλλοντος, κάτι που δυστυχώς τείνει να αναπτυχθεί σε διαφορετικές κατευθύνσεις.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
many larger companies, unable to innovate in the same way, tend to acquire smes in order to develop and maintain their market leadership.
Πολλές μεγάλες επιχειρήσεις που δεν έχουν την ικανότητα να καινοτομήσουν, έχουν την τάση να εξαγοράζουν ΜΜΕ, προκειμένου να αναπτύξουν και να διατηρήσουν την ηγετική τους θέση στην αγορά.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
electronic markets tend to promote "lowest price".
Οι ηλεκτρονικές αγορές τείνουν να προωθήσουν την «χαμηλή τιμή».
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
moreover, it is vital for the member states to coordinate their judicial policies, for this type of crime will undoubtedly tend to develop on the global network.
Από την άλλη πλευρά, είναι επιτακτική ανάγκη να συντονίσουν τα κράτη μέλη την πολιτική τους στον δικαστικό τομέα, καθώς αναμφίβολα αυτή η μορφή εγκληματικότητας θα έχει την τάση να εξαπλώνεται στο παγκόσμιο δίκτυο.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
in other market services, whichincludes widely different activities, broadlybedescribed as basicsenrices - which tend to grow rela- tively slowly over time.
Οι διαφορές στην απασχόληση είναι πιο έντονες στους υπόλοιπους τρεις τομείς.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
now it tends to be english.
Σήμερα κυριαρχούν περισσότερο τα αγγλικά.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
i am pleased to say that austria has indicated that she in tends to develop the issue of energy taxation, which has remained in abeyance for so long.
olsson διορθώσουν επίσης την υπάρχουσα κατάσταση, η οποία συνεπάγεται ότι οι καλύτεροι αυτοτιμωρούνται.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
their interest in foreign language broadcasts will tend to develop only as they progress through school and come to learn foreign languages - in other words, when their maturity and experience have grown.
Ειδικά τα παιδιά και οι νέοι συχνά δεν θα είναι σε θέση να παρακολουθήσουν εκπομπές του εξωτερικού για καθαρά γλωσσικούς λόγους.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
other things, however, are not equal. as economies grow, they tend to develop more efficient, lower cost methods of production which save on resource use, including energy.
Συνεπώς, η απασχόληση στα περισσότερα κράχη μέλη αυξήθηκε λιγόχερο σχους 'ρυπογόνους' χομείς καχά τα τελευταία έτη απ' ό,τι σε οποιονδήποτε άλλο τομέα της οικονομίας.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality: