Results for silt and sediment translation from English to Greek

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Greek

Info

English

silt and sediment

Greek

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Greek

Info

English

fate and behaviour in water and sediment

Greek

Τύχη και συμπεριφορά στο νερό και σε ιζήματα

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:

English

only two member states reported aquatic and sediment concentrations above the determination limit.

Greek

Μόνο δύο κράτη μέλη ανέφεραν συγκεντρώσεις στο υδάτινο περιβάλλον και στα ιζήματα υψηλότερες από το όριο προσδιορισμού.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

improvements in the determination of extractable contents of trace metals in soil and sediment prior to certification

Greek

Εκοόσεις των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων: Απρίλιος - Ιούνιος 1993

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

a bottom feeder, the carp stirs up the silt and uproots vegetation.

Greek

Ο κυπρίνος τρέφεται στα βάθη των ρευμάτων νερού αναταράζοντας τη λ.άσπη και ξεριζώνοντας τη βλ.άστηση.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

the fate and behaviour in natural surface water and sediment systems of the chlorophenyl and phenyl portions of pencycuron;

Greek

την τύχη και τη συμπεριφορά στα φυσικά συστήματα επιφανειακών υδάτων και στα φυσικά ιζηματικά συστήματα των τμημάτων του pencycuron που περιέχουν χλωροφαινύλιο και φαινύλιο·

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:

English

decontamination methods for soils and sediments

Greek

Μέθοδοι απολύμανσης για εδάφη και ιζήματα

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

proper management of water bodies and sediments

Greek

Ορθή διαχείριση υδάτινων συστημάτων και ιζημάτων

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

different-sized mineral particles, such as sand, silt and clay, give soil its texture.

Greek

Τα διαφόρων εγεθών σωατίδια ανόργανων υλών όpiω η άο, η piροσχω-σιγενή ιλύ και η άργιλο, piροσδίδουν στο έδαφο την τυpiική του υφή.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

dumping at sea of harbour’s sludge and sediments

Greek

απόρριψη στη θάλασσα της ιλύος και των ιζημάτων των λιμανιών

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

impact of radionuclides in surface water and sediments in the danube basin

Greek

Αντίκτυπος των ραδιονουκλεϊδίων σε επιφανειακά ύδατα και ιζήματα στη λεκάνη απορροής του Δούναβη

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the member states concerned shall request the submission of confirmatory information, as regards the risk to aquatic organisms and of information confirming the groundwater, surface water and sediment exposure assessments.

Greek

Τα οικεία κράτη μέλη ζητούν την υποβολή επιβεβαιωτικών πληροφοριών όσον αφορά τον κίνδυνο για τους υδρόβιους οργανισμούς καθώς και πληροφορίες που να επιβεβαιώνουν τις εκτιμήσεις για την έκθεση των υπόγειων υδάτων, των επιφανειακών υδάτων και των ιζημάτων.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:

English

24 mercury in biota and sediments, heavy metal concentrations are generally low.

Greek

24 τον υδράργυρο, στον βώκοομο και στα ιζέ]ματα, οι συγκεντρώσεις βαρέων μετάλλων είναι γενικά χαμηλές.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

international convention for the control and management of ships' ballast water and sediments

Greek

Διεθνής Σύμβαση για τον Έλεγχο και τη Διαχείριση του ερματικού ύδατος των πλοίων

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

English

development of standardised sampling strategies for determining representative pcdd/f concentrations in fish and sediments

Greek

Ανάπτυξη πρότυπων στρατηγικών δειγματοληψίας για τον προσδιορισμό αντιπροσωπευτικών συγκεντρώσεων pcdd/f στα ψάρια και τα ιζήματα

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

a description of incidences of nutrient enrichment-inputs, nutrient cycling (currents and sediment/water interactions), spatial distribution, consequences;

Greek

Περιγραφή των επιπτώσεων του εμπλουτισμού / των εισροών θρεπτικών συστατικών, του θρεπτικού κύκλου (ρεύματα και αλληλεπιδράσεις ιζημάτων / υδάτων), της γεωγραφικής κατανομής, των συνεπειών.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

the 90-percentile concentration of mercury in european suspended solids and sediments was 12 times higher than the icpr quality objectives.

Greek

Η συγκέντρωση 90-εκατοστημορίων του υδραργύρου σε αιωρούμενα σωματίδια και ιζήματα στην Ευρώπη ήταν 12 φορές υψηλότερη από τους ποιοτικούς στόχους που προβλέπονταν στο icpr.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

available data suggest that the physico-chemical properties of sea water, beach soil and sediments are considerably affected by shipbreaking14.

Greek

Από τα διαθέσιμα στοιχεία προκύπτει ότι οι φυσικοχημικές ιδιότητες του θαλασσινού νερού, το έδαφος των παραλιών και τα προσχωματικά υλικά επηρεάζονται σημαντικά από τη διάλυση των πλοίων14.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

chemical impact on water and sediments including eutrophication, oxygen depletion and from the use of medical and anti-fouling products;

Greek

Χημικές επιπτώσεις στο νερό και τα ιζήματα· στις επιπτώσεις συμπεριλαμβάνονται ο ευτροφισμός, η εξάντληση του οξυγόνου και οι συνέπειες από τη χρήση φαρμακευτικών και αντιρρυπαντικών προϊόντων.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

biocidal products which obtained the final approval under the international convention for the control and management of ships' ballast water and sediments shall be considered as authorised under chapter vii of this regulation.

Greek

Τα βιοκτόνα που έχουν λάβει οριστική έγκριση βάσει της Διεθνούς Σύμβασης για τον έλεγχο και τη διαχείριση του ερματικού ύδατος των πλοίων και των ιζημάτων θεωρείται ότι έχουν λάβει άδεια βάσει του παραρτήματος vii του παρόντος κανονισμού.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
7,739,770,656 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK