From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
stand your ground
σταθείτε στο έδαφος σας
Last Update: 2021-04-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
adam-schwaetzer. — (de) i can well under stand your concern, for this is a question that affects
Εν τούτοις, επιδιώκουν την
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
i under stand your point, and i understand that of mr nassauer, but regardless of which of you is correct we must always make sure that 15 members of parliament are present.
Επομένως, πιστεύω πως όλοι πρέπει να υποστηρίξουμε αυτόν τον πολιτικό στόχο.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
i under stand your request perfectly, and i shall forward it immediately to the president of parliament, who is currently in a meeting with the group chairmen, in order that the necessary steps may be taken as soon as possible.
Χρειαζόμαστε αυτές τις επεξηγήσεις ψήφου σχετικά με τη θέση των διαφόρων πολιτικών ομάδων.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
we have noted your request, but the commission is nevertheless bound to point out that there are no grounds for anticipating the results of the 1996 intergovernmental conference at the present time. i fully under stand your desire to reserve your rights and claims in this matter.
Συνεπώς, από αυτήν την πλευρά, θα υπάρξουν οποσδήποτε αλλαγές στη στάση αυτών των χωρών, οι οποίες σταδιακά θα ευρεθούν στο έδρανο των κατηγορούμενων.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
ministers say to me in the corridors after interinstitutional meetings : we under stand your approach, mr martin, we know what the european parliament is about but, sorry, we could never sell this to a national parliament.
Οι εθνικοί κοινοβουλευτικοί επέδειξαν κατανόηση όσον αφορά το θέμα αυτό με τη συμμετοχή τους και την ψήφο τους κατά τα «Συνέδρια» της Ρώμης. Σήμερα, κ. Πρόεδρε, είναι σαν να κάνουμε κήρυγμα σε νεοφώτιστους.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
having said that, i fail to see your grounds for considering that agricultural expenditure is not going to be used in its entirety, as it should, nor how you could release sums, that you describe as minimal, for the heading covering international actions and foreign policy.
Οφείλω να ομολογήσω ότι θα προτιμούσαμε να έχουμε ένα γραπτό κείμενο, νομίζω όμως ότι οι θέσεις αυτές αποτέλεσαν αντικείμενο εσωτερικών συζητήσεων στους κόλπους της Επιτροπής, επομένως θα μας δοθεί ένα ακριβέστερο κείμενο το οποίο θα μελετήσουμε με την άνεσή μας.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: