From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
the eib also holds statutory reserves, set at 10% of the capital subscribed and additional reserves.
Η Τράπεζα διαθέτει επίσης νόμιμα αποθέματα που ανέρχονται σε ποσό που αντιστοιχεί στο 10% του εγγεγραμμένου κεφαλαίου, καθώς και συμπληρωματικά αποθεματικά.
it should be noted that although it has not sought to maximize its profits, the eib's financial management has been so successful that it has been able to achieve an increase in its reserves far in excess of the prescribed rate of the statutory reserve.
Σχετικά, πρέπει να διευκρινισθεί ότι η ΕΤΕ, χωρίς να επιδιώκει τη μεγιστοποίηση του κέρδους, κατόρθωσε να επιτύχει τέτοια αποτελέσματα χρήσεως, ώστε να πραγματοποιηθεί μια αύξηση των αποθεμάτων που υπερβαίνει κατά πολύ το ποσοστό των προβλεπόμενων νόμιμων αποθεμάτων.
it includes the paid-in part of the equity as well as various reserves (e.g. statutory reserve, retained earnings) and the profit of the financial year, minus the dividends paid out.
Περιλαμβάνει το καταβεβλημένο μέρος του μετοχικού κεφαλαίου, καθώς και διάφορα αποθεματικά (π.χ. αποθεματικά προβλεπόμενα από το καταστατικό, αδιανέμητα κέρδη) και τα κέρδη του οικονομικού έτους μείον τα καταβληθέντα μερίσματα.
their governance rests on the cooperative principles of democratic decision-taking and participation (one person, one vote), and a significant proportion of their earnings are ploughed into statutory reserve funds and social funds;
Οι συνεταιριστικές αρχές που αποτελούν τη βάση της διακυβέρνησής τους είναι οι αρχές της δημοκρατικής λήψης αποφάσεων και της συμμετοχής (ένα άτομο, μία ψήφος), ενώ σημαντικό μέρος των αποτελεσμάτων τους μεταφέρεται σε υποχρεωτικά αποθεματικά και κοινωνικά ταμεία·
financially independent, the eib enjoys a sound financial structure, with its capital subscribed by the 12 community member states p) plus reserves (statutory reserve fixed at 10% of subscribed capital and additional reserves), enabling it to borrow on the keenest conditions on offer on the markets where it raises the vast majority of its resources.
Η έγκριση αυτή δίδεται είτε κατά περίπτωση, για έργα που παρουσιάζουν ιδιαίτερο ενδιαφέρον για την Κοινότητα, είτε συνολικά, για ένα ανώτατο συνολικό ποσό καθοριζόμενο στο πλαίσιο των συμφωνιών, συμβάσεων ή αποφάσεων που ρυθμίζουν τη χρηματοδοτική συνεργασία της Κοινότητας με τρίτες χώρες (σελ. 6).