Results for structured communities translation from English to Greek

English

Translate

structured communities

Translate

Greek

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Greek

Info

English

structured code

Greek

σύνθετος κώδικας

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

English

semi-structured

Greek

διαπραγματευτική θέση

Last Update: 2019-09-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

structured language

Greek

δομημένη γλώσσα

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

English

dialogue - structured

Greek

ΕΠΙΚΑΙΡΑ ΘΕΜΑΤΑ

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

would not the commission agree that a structured community

Greek

Θέμα: Βοήθεια προς την Πολωνία

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

English

for the first time, this exchange is structured as a community programme.

Greek

Η ανταλλαγή αυτή έχει για πρώτη φορά τη μορφή κοινοτικού προγράμματος.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

i am convinced, as i have already said that existence of a strong and structured community is a factor for the stability and success of the whole of europe.

Greek

Μη νομίζετε ότι πρόκειται απλά και μόνο και ένα καθήκον.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

English

besides, the decision of the luxembourg intergovernmental conference con cerning the realisation of the internal market would achieve very little unless accompanied by the creation of a uniform, harmoniously structured community

Greek

Επειδή λοιπόν θεωρούμε ότι η οικοδόμηση της Ευρώπης προϋποθέτει την εξεύρεση συγκεκριμένων απαντήσεων για τα προβλή­

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

English

however, there is room for improvement, since the progress made has been of a sectoral nature, is fragmented and has suffered from a lack of a unified, structured community strategy: as confirmed in the mid-term evaluation of the european action plan 2003-20109 published in june 2009, the european commission's own services dealing with european policies for pwd also need to be strengthened.

Greek

Υπάρχουν ωστόσο περιθώρια βελτίωσης, επειδή η πρόοδος ήταν τομεακού και κατακερματισμένου χαρακτήρα και δεν υποστηριζόταν από ενιαία στρατηγική, όπως επιβεβαιώθηκε από την ενδιάμεση αξιολόγηση του ευρωπαϊκού σχεδίου δράσης 2003-2010ix· είναι άλλωστε απαραίτητο να ενισχυθούν και οι υπηρεσίες της Ευρωπαϊκής Επιτροπής που είναι αρμόδιες για τις ευρωπαϊκές πολιτικές για τα ΑμεΑ.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
9,248,546,125 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK