Results for tampered with translation from English to Greek

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Greek

Info

English

tampered with

Greek

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Greek

Info

English

content tampered with or altered in transit

Greek

Το περιεχόμενο αλλοιώθηκε ή πλαστογραφήθηκε κατά τη μεταφορά

Last Update: 2020-04-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Aterentes

English

verify whether the outer packaging has been tampered with.

Greek

να επαληθεύουν κατά πόσον η εξωτερική συσκευασία έχει αλλοιωθεί.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Aterentes

English

do not use cayston if you notice that the package has been tampered with.

Greek

Να μη χρησιμοποιείτε το cayston εάν παρατηρήσετε ότι η συσκευασία δεν είναι άθικτη.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Aterentes

English

moreover, these motorcycles can also be tampered with before being ridden.

Greek

Επιπλέον οι μοτοσυκλέτες αυτές είναι δυνατό να παραποιηθούν πριν να οδηγηθούν.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Aterentes

English

do not use this medicine if you notice that the package has been tampered with.

Greek

Να μη χρησιμοποιείτε αυτό το φάρμακο εάν παρατηρήσετε ότι η συσκευασία δεν είναι άθικτη.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Aterentes

English

the eighth point is that the control apparatus is misused and sometimes deliberately tampered with.

Greek

Όγδοο, ο μηχανισμός ελέγχου χρησιμο­ποιείται άσχημα, και μάλιστα τροποποιείται εσκεμμέ­να.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Aterentes

English

it is, in my experience, the first time that the rapporteur has not tampered with the financial perspectives.

Greek

Βάσει της εμπειρίας μου, είναι η πρώτη φορά που ο εισηγητής δεν λεπτολογεί πολύ με τις δημοσιονομικές προοπτικές.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Aterentes

English

to ensure a secure future for the whole air transport sector, environmental protection measures must not be tampered with.

Greek

Προς το συμφέρον της μελλοντικής εξασφάλισης του αεροπορικού κλάδου δεν πρέπει να υπονομεύονται τα μέτρα προστασίας του περιβάλλοντος.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Aterentes

English

in addition, security measures should be developed to ensure that cargo, once on board, is not tampered with.

Greek

Επιπλέον πρέπει να αναπτύσσονται μέτρα ασφάλειας για να διασφαλίζεται ότι δεν παραβιάζει κανείς το φορτίο μετά τη φόρτωσή του στο πλοίο.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Aterentes

English

it offers the highest level of security that the data comes from its purported sender and that the transmitted data have not been tampered with.

Greek

Προσφέρει το υψηλότερο δυνατό επίπεδο ασφάλειας ότι τα δεδομένα προέρχονται από τον φερόμενο ως αποστολέα και ότι τα διαβιβασθέντα δεδομένα δεν έχουν αλλοιωθεί.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Aterentes

English

(c) the ecotag has been tampered with or has been changed by a party other than those authorised in point 3;

Greek

γ) η οικοπινακίδα έχει υποστεί παραποίηση ή έχει αλλαχθεί από πρόσωπο άλλο από εκείνα που εξουσιοδοτούνται στο σημείο 3·

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Aterentes

English

however, such testing presupposes monitoring equipment which is highly efficient in detecting defective or inaccurate speed limiting devices or ones that have been tampered with.

Greek

Ομως, ένας παρόμοιος έλεγχος προυποθέτει ένα υλικό ελέγχου πάρα πολύ αποτελεσματικό για να ανιχνεύει τους κόφτες που είναι χαλασμένοι, φθαρμένοι ή τροποιημένοι.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Aterentes

English

member states shall reject an application where the conditions set out in article 5 are not met or where the documents presented have been fraudulently acquired, falsified or tampered with.

Greek

Τα κράτη μέλη απορρίπτουν αίτηση εισδοχής όταν δεν πληρούνται οι προϋποθέσεις που προβλέπονται στο άρθρο 5 ή όταν τα προσκομισθέντα έγγραφα έχουν αποκτηθεί δολίως ή έχουν πλαστογραφηθεί ή έχουν άλλως νοθευτεί.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Aterentes

English

the importing authority should inspect the shipment of rough diamonds to verify that the seals and the container have not been tampered with and that the export was performed in accordance with the certification scheme.

Greek

Η αρχή εισαγωγής θα πρέπει να επιθεωρεί την αποστολή ακατέργαστων διαμαντιών για να εξακριβώσει ότι οι σφραγίδες και η συσκευασία δεν έχουν παραβιαστεί και ότι η εξαγωγή έχει πραγματοποιηθεί σύμφωνα με το σύστημα πιστοποίησης.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Aterentes

English

member states shall reject an application for a eu blue card whenever the applicant does not meet the conditions set out in articles 5 and 6 or whenever the documents presented have been fraudulently acquired, or falsified or tampered with.

Greek

Τα κράτη μέλη απορρίπτουν αίτηση για μπλε κάρτα της ΕΕ όταν ο αιτών δεν πληροί τις προϋποθέσεις που προβλέπονται στα άρθρα 5 και 6 ή όταν τα προσκομισθέντα έγγραφα έχουν αποκτηθεί δολίως ή έχουν πλαστογραφηθεί ή έχουν άλλως νοθευτεί.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Aterentes

English

according to the latest eurobarometer survey (june 2001), the public in the euro area are increasingly worried about being cheated and about prices being tampered with during the changeover.

Greek

Σύμφωνα με την τελευταία έρευνα του Ευρωβαρομέτρου (Ιούνιος 2001), το κοινό της ζώνης του ευρώ φοβάται όλο και περισσότερο ότι στο πλαίσιο της μετάβασης στο νέο νόμισμα, θα πέσουν θύματα απάτης και καταχρηστικών αυξήσεων των τιμών.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Aterentes

English

member states shall reject an application for admission to a member state for the purposes of this directive whenever the conditions set out in article 5 are not met or whenever the documents presented have been fraudulently acquired, or falsified, or tampered with.

Greek

Τα κράτη μέλη απορρίπτουν αίτηση εισδοχής προς κράτος μέλος για τους σκοπούς της παρούσας οδηγίας, όταν δεν πληρούνται οι προϋποθέσεις που προβλέπονται στο άρθρο 5 ή όταν τα προσκομισθέντα έγγραφα έχουν αποκτηθεί δολίως ή έχουν πλαστογραφηθεί ή έχουν άλλως νοθευτεί.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Aterentes

English

but employers should not escape liability when documents are manifestly incorrect (for example, a document with a photograph that is manifestly not that of the prospective employee or a document that has clearly been tampered with).

Greek

Εντούτοις, οι εργοδότες δεν πρέπει να εκφεύγουν των ευθυνών τους όταν τα έγγραφα είναι σαφώς πλαστά (για παράδειγμα ένα έγγραφο που περιλαμβάνει φωτογραφία που σαφώς δεν είναι εκείνη του εργαζομένου ή ένα έγγραφο που έχει εμφανώς παραποιηθεί).

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Aterentes

English

there have been somewhat alarming press reports that speed limiters are at present rather susceptible to falsification and can easily be tampered with. we have, though, been given detailed assurance by both commission and council that the devices in question are fraud-proof.

Greek

Ελπίζω ότι δεν θα υπάρξει καθυστέρηση από την Επιτροπή ή το Συμβούλιο σε κατοπινό στάδιο.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Aterentes

English

(c) the means of closing the containers must be such that they cannot be tampered with and must ensure that they cannot be the subject of operations during transportation or storage other than those carried out under the supervision of the authorities of either morocco or the member states of the community;

Greek

γ) τα συστήματα σφραγίσεως των δοχείων πρέπει να είναι απαραβίαστα και να εξασφαλίζουν ότι κανένας χειρισμός δεν έλαβε χώρα κατά τη μεταφορά ή κατά την αποθήκευση εκτός από εκείνους που ελέγχονται δεόντως είτε από τις μαροκινές αρχές είτε από τις αρχές των κρατών μελών της Κοινότητος

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Aterentes

Get a better translation with
7,742,620,856 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK