Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
that being the case, my abstention is justified.
Δεδομένων αυτών, η αποχή μου είναι αιτιολογημένη.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
that being the case, he can start on two fronts.
Αν όντως ισχύει αυτό, μπορεί να αρχίσει τις προσπάθειες σε δύο μέτωπα.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
that being the case we do not have many observations to make.
Γι' αυτό και έχουμε πολύ περιορισμένες παρατηρήσεις.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
that being the case, i shall have to make a decision.
Υπό αυτές τις συνθήκες οφείλω να λάβω μία απόφαση.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
that being the case, we support mr pirker' s report.
Ενόψει της κατάστασης αυτής, υποστηρίζουμε την έκθεση του συναδέλφου μας κ. pirker.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
that being the case, we need to establish and ethical committee.
Εφόσον έτσι έχει η κατάσταση, χρειάζεται να συστήσουμε μια επιτροπή δεοντολογίας.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
that being the case, all i can tell you is that it is too soon.
Επομένως, το μόνο που μπορώ να σας πω είναι ότι είναι πολύ νωρίς.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
that being the case, it may well fall prey to internationally organised crime.
Κατά συνέπεια, ενδέχεται να αποτελέσει αντικείμενο του διεθνούς οργανωμένου εγκλήματος.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
that being the case, we, as parliament, must give a clear lead tomorrow.
Συνεπώς πρέπει αύριο να έχουμε ως Κοινοβούλιο μία σαφή γραμμή.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
that being the case, we must first take account of the judgment handed down.
Υπό τις συνθήκες αυτές, πρέπει πρώτα να λάβουμε υπόψη την απόφαση που εκδόθηκε.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
that being the case i am totally against urgency on these three proposals.
Ερωτήσεις προς το Συμβούλιο landa mendibe
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
but that being the case, a few warnings are in order for the relevant sectors.
Ωστόσο, στην περίπτωση αυτή θα πρέπει να απευθύνουμε ορισμένες προειδοποιήσεις στους ενδιαφερόμενους κλάδους.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
that being the case, mr mladenov's proposal is outstanding and deserves our support.
Εν τοιαύτη περιπτώσει, η πρόταση του κ. mladenov είναι εξαιρετική και αξίζει την υποστήριξή μας.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
that being the case, calling for monuc to be re-supplied is not all that helpful.
Έτσι εχόντων των πραγμάτων, το να απευθύνουμε έκκληση για επανεφοδιασμό της monuc δεν βοηθά και τόσο.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
that being the case, the level of funding allocated to kosovo is not without certain problems.
Παρ' όλα αυτά, το ύψος της ενίσχυσης προς το Κοσσυφοπέδιο δημιουργεί κάποια ερωτηματικά.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 3
Quality:
that being the case, the commission has decided that the transaction falls outside the scope of the regulation.
Επομένως, η Επιτροπή κατέληξε στο συμπέρασμα ότι η πράξη δεν εμπίπτει στο πεδίο εφαρμογής αυτού του κανονισμού.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
that being the case, today's midday votes cannot be called into question and are deemed approved.
Δεδομένου ότι ισχύει αυτό, οι μεσημεριανές ψηφοφορίες δεν μπορούν να αμφισβητηθούν και θεωρούνται εγκεκριμένες.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
that being the case, the council has infringed the provisions of article 139(1) of the implementing rules.
Υπ’ αυτές τις συνθήκες, το Συμβούλιο παρέβη τις διατάξεις του άρθρου 139, παράγραφος 1, των κανόνων εφαρμογής.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
that being the case, the council - including your own country, madam secretary of state - provisionally halted this initiative.
Ούτως εχόντων των πραγμάτων, το Συμβούλιο -περιλαμβανομένης της χώρας σας, κυρία υφυπουργέ- σταμάτησε προσωρινά αυτήν την πρωτοβουλία.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality: