Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
this regulation maintains the exclusive use of euveca and eusef labels by euveca and eusef funds respectively.
Ο παρών κανονισμός διατηρεί την αποκλειστική χρήση των σημάτων euveca και eusef από τις εταιρείες euveca και τα ταμεία eusef αντίστοιχα.
they have to be intended to alleviate or treat disability and they have to be for the exclusive personal use of the disabled.
Θα πρέπει να χρησιμοποιούνται για την ανακούφιση ή την αντιμετώπιση αναπηριών και να προορίζονται αποκλειστικά για προσωπική χρήση από αναπήρους.
in that regard, the vat directive requires those goods to be intended for the exclusive personal use of the disabled.
Ειδικότερα, η οδηγία ΦΠΑ απαιτεί συναφώς τα προϊόντα αυτά να προορίζονται αποκλειστικά για προσωπική χρήση από αναπήρους.
distance contracts would cover all cases where contracts are concluded with the exclusive use of the means of distance communication.
Οι συμβάσεις εξ αποστάσεως θα καλύπτουν όλες τις περιπτώσεις όπου συνάπτονται συμβάσεις αποκλειστικά με τη χρήση μέσων επικοινωνίας εξ αποστάσεως.
if the volume of products treated requires regular or permanent presence an adequately equipped lockable room for the exclusive use of the inspection service;
Επαρκώς διαμορφωμένο χώρο που να κλείνει με κλειδί, και ο οποίος προορίζεται αποκλειστικά για την υπηρεσία επιθεώρησης.
if the volume of products treated requires regular or permanent presence, an adequately equipped lockable room for the exclusive use of the competent authority;
επαρκώς διαμορφωμένο χώρο που να κλειδώνει και ο οποίος προορίζεται αποκλειστικά για την αρμόδια αρχή, εάν η ποσότητα των προϊόντων που υφίστανται επεξεργασία απαιτεί την τακτική ή μόνιμη παρουσία της,
it provides for national agencies to select beneficiaries and to allocate grants to institutions based exclusively in their respective countries for the exclusive use of those institutions.
Βάσει της διαδικασίας αυτής οι εθνικές μονάδες συντονισμού επιλέγουν τους δικαιούχους και διαθέτουν τις επιχορηγήσεις σε ιδρύματα των οποίων η έδρα βρίσκεται αποκλειστικά στις αντίστοιχες χώρες τους για αποκλειστική χρήση από τα ιδρύματα αυτά.