Results for the inspector translation from English to Greek

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Greek

Info

English

the inspector

Greek

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Greek

Info

English

the inspector must:

Greek

ο επιθεωρητής πρέπει:

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 4
Quality:

English

open the inspector 3d view

Greek

open the inspector 3d view

Last Update: 2020-04-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Aterentes

English

vessel carrying the inspector

Greek

Σκάφος στο οποίο επιβαίνει ο επιθεωρητής

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Aterentes

English

the identification of the inspector.

Greek

ταυτότητα του ελεγκτή.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Aterentes

English

as determined by the inspector:

Greek

Σύμφωνα με τον επιθεωρητή:

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Aterentes

English

the inspector should check that:

Greek

Ο επιθεωρητής πρέπει να ελέγξει αν:

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Aterentes

English

dock the inspector into the main window

Greek

Προσάρτηση του επόπτη στο κύριο παράθυρο

Last Update: 2020-04-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Aterentes

English

show inspector: show or hide the inspector

Greek

Εμφάνιση Επιθεωρητή: Εμφανίζει ή κρύβει τον Επιθεωρητή

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Aterentes

English

the inspector should check, in particular:

Greek

Ο επιθεωρητής πρέπει ιδιαίτερα να ελέγξει:

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Aterentes

English

ship carrying the inspector (where appropriate)

Greek

Σκάφος στο οποίο επιβαίνει ο επιθεωρητής (κατά περίπτωση)

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Aterentes

English

the inspector's decision must be in writing.

Greek

ΕΠΑΝΑΛΗΨΗ ΤΗΣ ΕΡΓΑΣΙΑΣ

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Aterentes

English

during the initial inspection the inspector should:

Greek

Κατά την αρχική επιθεώρηση ο επιθεωρητής πρέπει:

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Aterentes

English

when conducting a study audit, the inspector should:

Greek

Ο επιθεωρητής, όταν διενεργεί ελέγχους μελετών, πρέπει:

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Aterentes

English

the inspector displays information about the widgets in a project.

Greek

Ο επόπτης εμφανίζει πληροφορίες για τα γραφικά συστατικά του έργου.

Last Update: 2020-04-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Aterentes

English

when examining a final report, the inspector should check that:

Greek

Κατά την εξέταση της τελικής έκθεσης ο επιθεωρητής πρέπει να ελέγξει ότι:

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Aterentes

English

the inspector shall ensure confidentiality during any interviews of crew members.

Greek

Ο επιθεωρητής εξασφαλίζει εχεμύθεια κατά την διάρκεια τυχόν συνεντεύξεων με μέλη του πληρώματος.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Aterentes

English

an assistant can accompany the inspector party for trainee purposes only.”

Greek

Το κλιμάκιο των επιθεωρητών δύναται να συνοδεύεται από βοηθό μόνον για εκπαιδευτικούς σκοπούς»

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Aterentes

English

the competent authority shall ensure that the inspector shall as a minimum:

Greek

Η αρμόδια αρχή διασφαλίζει ότι ο επιθεωρητής, τουλάχιστον:

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Aterentes

English

3.4.6 office of the inspector general (budget $23 million)

Greek

3.4.6 office of the inspector general (Γραφείο του Γενικού Επιθεωρητή) (προϋπολογισμός 23 εκατομμύρια δολάρια ΗΠΑ)

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Aterentes

English

the inspectors shall:

Greek

Οι επιθεωρητές πρέπει:

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Aterentes

Get a better translation with
7,739,365,910 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK