Results for the most appropriate translation from English to Greek

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Greek

Info

English

the most appropriate

Greek

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Greek

Info

English

recommendation of the most appropriate options.

Greek

εισήγηση των καταλληλότερων επιλογών.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

using the most appropriate award criteria

Greek

Χρήση των πλέον ενδεδειγμένων κριτηρίων ανάθεσης

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

ensuring the most appropriate framework conditions;

Greek

στη διασφάλιση πιο κατάλληλων βασικών συνθηκών

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

a regulation is the most appropriate instrument as:

Greek

Ένας κανονισμός είναι το πλέον κατάλληλο μέσο διότι:

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it has been assigned to the most appropriate level.

Greek

Τέθηκε στο καταλληλότερο επίπεδο.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 3
Quality:

English

4.7 the most appropriate measures might include:

Greek

4.7 Θα μπορούσαν να περιλαμβάνονται οι ακόλουθες διατάξεις:

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

licensing is the most appropriate instrument to ensure this.

Greek

Η χορήγηση άδειας θεωρείται ως το πλέον κατάλληλο μέσον για να εξασφαλιστεί αυτό.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

what is the most appropriate definition of territorial cohesion?

Greek

Ποιος είναι ο καταλληλότερος ορισμός της εδαφικής συνοχής;

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

information shall be provided in the most appropriate format.

Greek

Οι πληροφορίες παρέχονται υπό την πλέον ενδεδειγμένη μορφή.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

for these reasons, a regulation is the most appropriate here.

Greek

Για τους προαναφερόμενους λόγους, ενδείκνυται η χρήση κανονισμού.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

content analysis was considered to be the most appropriate methodology11.

Greek

Η ανάλυση περιεχομένου θεωρήθηκε η πλέον κατάλληλη μεθοδολογία11.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

what would be the most appropriate way of ensuring good management?

Greek

Ποιες θα ήταν οι καταλληλότερες μέθοδοι για τη διασφάλιση μιας καλής διαχείρισης;

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

a regulation is considered to be the most appropriate legal instrument.

Greek

Ο κανονισμός θεωρείται ότι αποτελεί το πλέον ενδεδειγμένο νομικό μέσο.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

question 3: what would be the most appropriate connecting factors?

Greek

Ερώτηση 3: Ποια θα ήταν τα καταλληλότερα συνδετικά στοιχεία;

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

a directive amending the current directive is the most appropriate instrument.

Greek

Το πλέον κατάλληλο µέσο είναι µια οδηγία που τροποποιεί την τρέχουσα οδηγία.

Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:

English

3.5 the current model based on ratios is the most appropriate.

Greek

3.5 Το σημερινό πρότυπο που βασίζεται σε ποσοστιαίες αναλογίες κρίνεται καταλληλότερο.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the most appropriate composition of the board varies from company to company.

Greek

Η πλέον ενδεδειγμένη σύνθεση του διοικητικού συμβουλίου ποικίλλει από τη μια εταιρεία στην άλλη.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the agricultural holding is the most appropriate local kau for the agricultural industry.

Greek

Για το γεωργικό κλάδο, η γεωργική εκμετάλλευση αποτελεί την πλέον ενδεδειγμένη τοπική ΜΟΔ.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

given this necessity, a council directive is the most appropriate legislative instrument.

Greek

Λαμβάνοντας υπόψη την ανάγκη αυτή, η οδηγία του Συμβουλίου αποτελεί την πλέον κατάλληλη νομοθετική πράξη.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,745,735,715 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK