Results for to address mr translation from English to Greek

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Greek

Info

English

to address mr

Greek

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Greek

Info

English

to address

Greek

Σε ποιον μπορώ να απευθυνθώ;

Last Update: 2019-02-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

sees to address

Greek

βλέπει να απευθυνθείδημιουργηθηκε

Last Update: 2021-08-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

_go to address

Greek

_Μετάβαση σε διεύθυνση

Last Update: 2020-04-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Aterentes

English

reply-to address

Greek

Διεύθυνση απάντησης

Last Update: 2020-04-20
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Aterentes

English

reply-to address:

Greek

Διεύθυνση για απαντήσεις:

Last Update: 2020-04-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Aterentes

English

i would like to address mr. daul.

Greek

Θα ήθελα να απευθυνθώ στον κ. daul.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Aterentes

English

i would first like to address mr verhofstadt.

Greek

Θα ήθελα καταρχάς να απευθυνθώ στον κ. verhofstadt.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Aterentes

English

i should like to address mr goebbels ' comments.

Greek

Θα ήθελα να αναφερθώ στα σχόλια του κ. goebbels.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Aterentes

English

madam president, allow me to address mr simpson.

Greek

Θα ήθελα να απευθυνθώ στον συνάδελφο simpson.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Aterentes

English

mr president, i wish to address just one issue.

Greek

Αξιότιμε κύριε Πρόεδρε, θέλω να παρέμβω μόνο σε ένα θέμα.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Aterentes

English

in his opening address, mr manlio germozzi said:

Greek

Ο κ. manlio germozzi ανέφερε κατά την εναρκτήρια ομιλία του ουσιαστικά τα εξής:

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Aterentes

English

mrs wulf-mathies, i want to address you personally.

Greek

Κυρία wulf- mathies, αναφέρομαι σε σας προσωπικά.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Aterentes

English

i should like to address those questions to mrs scrivener.

Greek

Αυτό λοιπόν πρέπει να εξακριβωθεί.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Aterentes

English

mr president, mr soulier was to address the house today.

Greek

Κύριε Πρόεδρε, ο συνάδελφός μας andrι soulier έπρεπε να μιλήσει ενώπιόν σας σήμερα.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Aterentes

English

i should like first to address mrs vincenzi's report.

Greek

Θέλω, αρχικά, να μιλήσω για την έκθεση της κ. vincenzi.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Aterentes

English

i would like to address mr langen's report on a strategy for biomass and biofuels.

Greek

Θα ήθελα να αναφερθώ στην έκθεση του κ. langen σχετικά με τη στρατηγική για τη βιομάζα και τα βιοκαύσιμα.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Aterentes

English

( de) mr president, i should like to address commissioner schreyer.

Greek

( de) Κύριε Πρόεδρε, θα ήθελα να απευθυνθώ στην Επίτροπο schreyer.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Aterentes

English

i should particularly like to address mr verheugen, as the commissioner with responsibility for enlargement, and also the french presidency.

Greek

Θα ήθελα να απευθυνθώ ιδιαίτερα στον επίτροπο verheugen, ο οποίος είναι υπεύθυνος για τη διεύρυνση, και στη γαλλική Προεδρεία.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Aterentes

English

mr president, i am pleased to have the opportunity to address mrs weiler 's report.

Greek

Κύριε Πρόεδρε, χαίρομαι που έχω τη δυνατότητα να μιλήσω για την έκθεση της κ. weiler.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Aterentes

English

i should now like to address mr patten regarding amendment no 8, also supported by the ppe-de group and the pse group.

Greek

Θα ήθελα τώρα να απευθυνθώ στον κ. patten σχετικά με την τροπολογία αριθ. 8, την οποία επίσης στηρίζουν οι Ομάδες ΕΛΚ-ΕΔ και ΕΣΚ.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Aterentes

Get a better translation with
7,787,549,015 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK