Results for to throw into doubt the reasearch f... translation from English to Greek

English

Translate

to throw into doubt the reasearch findings

Translate

Greek

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Greek

Info

English

we have no reasons to put into doubt the objectivity of this commission's decisions.

Greek

Δεν έχουμε λόγους να αμφισβητούμε την αντικειμενικότη­τα των αποφάσεων της Διακυβερνητικής Επιτροπής.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

it throws into doubt rights which have been hard fought for.

Greek

Θέτει σε αμφισβήτηση εργατικά δικαιώματα κατακτημένα με σκληρούς αγώνες.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

English

according to meps, taxpayers have a horn of plenty with money to throw into agricultural policy and rural development.

Greek

Σύμφωνα με τους ευρωβουλευτές, οι φορολογούμενοι έχουν το Κέρας της Αμαλθείας για να είναι σε θέση να ρίχνουν χρήματα αγροτική πολιτική και τη γεωργική ανάπτυξη.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

English

in referring to the controversial points of the report before us i would not like in any way to call into doubt the overall quality of the work and of the document as a whole.

Greek

Αναφερόμενος στα αμφιλεγόμενα σημεία της ανά χείρας έκθεσης, δεν θέλω επ' ουδενί να αμφισβητήσω τη συνολική ποιότητα του έργου και του εγγράφου συνολικά.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

English

however, none of this puts into doubt the fundamental principle that in times of crisis, the fund functions and provides real assistance.

Greek

Ωστόσο κανένα από τα επιχειρήματα αυτά δεν θέτει υπό αμφισβήτηση τη θεμελιώδη αρχή ότι σε καιρούς κρίσεων το ταμείο λειτουργεί και προσφέρει πραγματική βοήθεια.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

English

and this, because as i said earlier, it would call into doubt the very purpose of temporary setaside for arable land, an aim based mainly on the adaptation of supply and demand for arable crops.

Greek

Θα ήθελα όμως να εξηγήσω γιατί η ομάδα μας, αφού η Επιτροπή δεν υιοθέτησε την τροπολογία, δεν υπέβαλε αίτηση αναπομπής στην αρμόδια επιτροπή.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

in the future, bankers' losses should no longer become the people's debt, putting into doubt the financial stability of whole countries."

Greek

Στο μέλλον, οι ζημιές των τραπεζιτών δεν πρέπει να γίνουν χρέος για το λαό και να θέτουν υπό αμφισβήτηση την δημοσιονομική σταθερότητα ολόκληρων χωρών»

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

and this, because as i said earlier, it would call into doubt the very purpose of temporary set-aside for arable land, an aim based mainly on the adaptation of supply and demand for arable crops.

Greek

Και αυτό γιατί θα έθετε, όπως είπα προηγουμένως, σε αμφισβήτηση τον στόχο της προσωρινής παύσης καλλιέργειας αροσίμων γαιών, ένα στόχο που έγκειται κυρίως στην προσαρμογή της προσφοράς και της ζήτησης των αροτραίων καλλιεργειών.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

English

without calling into doubt the compromise achieved by the convention, the commission suggested a number of improvements andclarifications. it was in favour of keeping the one commissioner per member state rule,and favoured a greater degree of decentralisation of decisionmaking within the commission.

Greek

Χωρίς να αμφισβητήσει το συμβιβασμό που επιτεύχθηκε στη Συνέλευση, η Επιτροπή πρότεινε ορισμένες βελτιώσεις και διευκρινίσεις.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

in his observations, the complainant emphasised that, if the document was of such an “explosive” character that its disclosure could call into doubt the legality of the commission’s decision, the interest in disclosure clearly outweighed any other interests.

Greek

Στις παρατηρήσεις του, ο καταγγέλλων τόνισε το γεγονός ότι, αν το έγγραφο είχε τόσο «εκρηκτικό» χαρακτήρα ώστε η δημοσιοποίησή του να θέσει υπό αμφισβήτηση τη νομιμότητα της απόφασης της Επιτροπής, τα συμφέροντα που θα απέρρεαν από τη δημοσιοποίησή του ήταν σαφώς σημαντικότερα από οποιοδήποτε άλλο συμφέρον.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

however, a number of the most recent legislative initiatives of parliament in december 2013, which, among others, would have narrowed the scope of corruption offences and criminal law provisions on conflicts of interest have seriously called into doubt the stability of the current legislation and the political commitment to see the anti-corruption reforms through.

Greek

Ωστόσο, ορισμένες από τις πιο πρόσφατες νομοθετικές πρωτοβουλίες του Κοινοβουλίου τον Δεκέμβριο του 2013, οι οποίες, μεταξύ άλλων, θα είχαν περιορίσει το πεδίο εφαρμογής των διατάξεων περί αδικημάτων δωροδοκίας και του ποινικού κώδικα σχετικά με τις συγκρούσεις συμφερόντων, έχουν κλονίσει σοβαρά τη σταθερότητα της ισχύουσας νομοθεσίας και την πολιτική δέσμευση υλοποίησης των μεταρρυθμίσεων κατά της διαφθοράς.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
8,877,187,480 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK