Results for tubular marker proteins translation from English to Greek

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Greek

Info

English

tubular marker proteins

Greek

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Greek

Info

English

tumour marker protein

Greek

ογκωτικός δείκτης

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

English

characterised viable autologous cartilage cells expanded ex vivo expressing specific marker proteins

Greek

Χαρακτηρισμένα βιώσιμα αυτόλογα κύτταρα χόνδρου, εξωσωματικώς (ex vivo) πολλαπλασιασμένα τα οποία εκφράζουν ειδικές πρωτεΐνες-δείκτες

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

English

chondrocelect characterised viable autologous cartilage cells expanded ex vivo expressing specific marker proteins

Greek

chondrocelect χαρακτηρισμένα βιώσιμα αυτόλογα κύτταρα χόνδρου, εξωσωματικώς (ex vivo) πολλαπλασιασμένα τα οποία εκφράζουν ειδικές πρωτεΐνες-δείκτες

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

these cells are ‘characterised viable autologous cartilage cells expanded ex vivo expressing specific marker proteins’.

Greek

Τα κύτταρα αυτά ονομάζονται «χαρακτηρισμένα βιώσιμα αυτόλογα κύτταρα χόνδρου, εξωσωματικώς (ex vivo) πολλαπλασιασμένα τα οποία εκφράζουν ειδικές πρωτεΐνες-δείκτες».

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

dose reduction or interruption may be considered if there are abnormalities in levels of tubular markers and/ or if clinically indicated.

Greek

Ελάττωση ή διακοπή της δόσης μπορεί να ληφθεί υπόψη σε περίπτωση διαταραχών στα επίπεδα των σωληναριακών δεικτών και/ ή εάν αυτό ενδείκνυται κλινικά.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

English

dose reduction or interruption may be considered if there are abnormalities in levels of tubular markers and/or if clinically indicated.if, despite dose reduction and interruption, the serum creatinine remains significantly elevated and there is also persistent abnormality in another marker of renal function (e. g. proteinuria, fanconi 's syndrome) , the patient should be referred to a renal specialist, and further specialised investigations (such as renal biopsy) may be considered.

Greek

Επιπλέον δείκτες της λειτουργίας των νεφρικών σωληναρίων μπορεί επίσης να παρακολουθούνται σύμφωνα με τις ανάγκες (π. χ. γλυκοζουρία σε μη διαβητικούς, και χαμηλά επίπεδα καλίου, φωσφορικών, μαγνησίου ή ουρικών αλάτων του ορού, 15 φωσφατουρίας, αμινοξυουρίας) .Ελάττωση ή διακοπή της δόσης μπορεί να ληφθεί υπόψη σε περίπτωση διαταραχών στα επίπεδα των σωληναριακών δεικτών και/ή εάν αυτό ενδείκνυται κλινικά.Εάν, παρά τη μείωση της δόσης και διακοπή, η κρεατινίνη του ορού παραμένει σημαντικά υψηλή και υπάρχει επίσης εμμένουσα διαταραχή σε άλλο δείκτη της νεφρικής λειτουργίας (π. χ. πρωτεϊνουρία, σύνδρομο fanconi) , ο ασθενής μπορεί να παραπεμφθεί σε νεφρολόγο και μπορεί να ληφθούν υπόψη επιπλέον ειδικές εξετάσεις (όπως βιοψία νεφρού) .

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Get a better translation with
7,761,121,879 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK