From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
uclaf therefore has as yet unexploited potential.
Η uclaf διαθέτει επομένως αναξιοποίητο δυναμικό.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
offshore wind energy — a sea of unexploited opportunities
Υπεράκτια αιολική ενέργεια — πληθοσ ανεκμετάλλευτων ευκαιριων
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
this adds to the unexploited potential for economic growth.
Τούτο αυξάνει το αναξιοποίητο δυναμικό για την οικονομική ανάπτυξη.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
research potential may be unexploited due to a lack of resources.
Το ερευνητικό δυναμικό ενδέχεται να μην αξιοποιείται ελλείψει πόρων.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
europe cannot afford to leave employment opportunities like this unexploited.
Η Ευρώπη δεν έχει την πολυτέλεια να αφήσει ανεκμετάλλευτες τέτοιες ευκαιρίες απασχόλησης.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
the unexploited potential of renewable resources needs to be tapped into;
θα πρέπει να αξιοποιηθεί το ανεκμετάλλευτο δυναμικό των ανανεώσιμων πόρων,
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
fishing is moving further and further north to previously unexploited waters.
Η αλιεία μεταφέρεται ολοένα και περισσότερο προς τον βορρά σε ανεκμετάλλευτα μέχρι σήμερα ύδατα.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:
linked to the skills shortage is the unexploited potential for research and innovation.
Με το έλλειμμα δεξιοτήτων συνδέεται και το ανεκμετάλλευτο δυναμικό για έρευνα και καινοτομία.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
increased use of woodfuels also makes unexploited raw material available for industrial processing.
Η αύξηση της χρήσης του ξύλου ως καυσίμου διευκολύνει τη θέση σε λειτουργία ανεκμετάλλευτων πρώτων υλών για τις ανάγκες των μεταλλαγών της βιομηχανίας.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
there is still a wealth of unexploited potential, and that is a challenge for europe.
Αυτό είναι μια πρόκληση για την Ευρώπη.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
the com mission firmly believes that there is a huge energysaving dynamic which remains unexploited.
Τα νοικοκυριά από μόνα τους δεν έχουν επαρκή κίνητρα για να προσπαθήσουν να επιτύχουν ενεργειακή αποδοτικότητα.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
currently, the payments system is unsatisfactory and the full potential of the internal market remains unexploited.
Το σύστημα πληρωμών δεν είναι επί του παρόντος ικανοποιητικό, ενώ δεν επιτρέπει την αξιοποίηση όλων των πλεονεκτημάτων της εσωτερικής αγοράς.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
as a result jobs are lost and business opportunities remain unexploited, stalling our return to economic growth.
Ως αποτέλεσμα χάνονται θέσεις εργασίας, ενώ επιχειρηματικές ευκαιρίες παραμένουν ανεκμετάλλευτες, γεγονός που παρεμποδίζει την επιστροφή στην οικονομική ανάπτυξη.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
despite the actions already undertaken, very large cost-efficient energy saving potential remains unexploited.
Παρά τις δράσεις που έχουν ήδη αναληφθεί, ένα τεράστιο δυναμικό οικονομικώς συμφέρουσας εξοικονόμησης ενέργειας παραμένει ανεκμετάλλευτο.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
wood as a source of energy production remains largely unexploited in, for example, the northern regions of the eu.
Για παράδειγμα, στις βόρειες περιοχές της ΕΕ, παραμένει σε μεγάλο βαθμό ανεκμετάλλευτη η βιομάζα που προέρχεται από την ξυλεία και η οποία είναι κατάλληλη για την ενεργειακή αξιοποίηση.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 3
Quality:
1.4 the eesc considers that harnessing and mobilising this unexploited resource requires operators that can survive financially in a properly functioning market.
1.4 Η ΕΟΚΕ εκτιμά, ότι για την αξιοποίηση και την ενεργοποίηση αυτών των ανεκμετάλλευτων πόρων χρειάζονται φορείς που να μπορούν επιβιώσουν οικονομικά σε μια λειτουργική αγορά.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
‘intrapreneurship’ and corporate venturing provide an effective means of developing entrepreneurial ventures that would otherwise be left unexploited.
Οι επενδύσεις επιχειρηματικών κεφαλαίων εταιρικών συμμετοχών αποτελούν αποτελεσματικό μέσο ανάπτυξης των επιχειρηματικών δυνατοτήτων οι οποίες διαφορετικά θα παρέμεναν ανεκμετάλλευτες.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
the committee welcomes the fact that the action plan addresses the issue of the potential of biomass as a source of heating; this potential remains largely unexploited.
Η ΕΟΚΕ επιδοκιμάζει το γεγονός ότι το πρόγραμμα δράσης εστιάζεται στο γεγονός ότι το μεγαλύτερο μέρος των διαθέσιμων δυνατοτήτων όσον αφορά τη θερμότητα παραμένει αναξιοποίητο.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
3.1 without doubt, the existing european treaties provide unexploited opportunities which could be employed to improve policies and thus to strengthen the eu internally and externally.
3.1 Είναι αναμφισβήτητο ότι οι υφιστάμενες ευρωπαϊκές Συνθήκες προσφέρουν ανεκμετάλλευτες ευκαιρίες που θα μπορούσαν να χρησιμοποιηθούν για τη βελτίωση των πολιτικών και, συνεπώς, για την εσωτερική και εξωτερική ενίσχυση της ΕΕ.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
finally, there are unexploited synergies between anti-poverty strategies, children's rights policies and efforts to fight discrimination.
Τέλος, υπάρχουν συνέργειες προς αξιοποίηση μεταξύ των στρατηγικών κατά της φτώχειας, των πολιτικών για τα δικαιώματα των παιδιών και των προσπαθειών για την καταπολέμηση των διακρίσεων.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality: