Results for unworldly translation from English to Greek

English

Translate

unworldly

Translate

Greek

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Greek

Info

English

far from being a so-called "unworldly policy maker"

Greek

Πόρρω απέχω από έναν πολιτικό «αποκομμένο από την πραγματικότητα»!

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

in this connection, we consider mrs maij-weggen's short report well meant but unworldly.

Greek

Αυτό ακριβώς προσπαθώ να κάνω από τότε που ήλθα εδώ, όπως και όλοι στην ομάδα μου.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

but the discussion will be brought into discredit if it is used for internal policy purposes and distorted into a kind of story time or unworldly energy policy.

Greek

Η συζήτηση, ωστόσο, παρεκτρέπεται, όταν χρησιμοποιείται για λογούς εσωτερικής κατανάλωσης και αποξενώνεται, κατά το πρότυπο της ώρας του παραμυθιού ή στο πνεύμα μιας απόμακρης ενεργειακής πολιτικής.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

English

how unworldly of this house; as the reality in today's beijing is one of intimidation, deportations, arrests and labour camps.

Greek

Πόσο πολύ παραλογίζεται το Κοινοβούλιο, την ίδια στιγμή που η πραγματικότητα στο σημερινό Πεκίνο ενέχει εκφοβισμούς, απελάσεις, συλλήψεις και στρατόπεδα εργασίας.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

English

that is of course totally unworldly and does not take account of the fact that in the view of most of the countries in the world, without nuclear energy it is simply not possible to satisfy the energy requirements of a world that is growing by 260 000 inhabitants a day.

Greek

Αυτό φυσικά είναι τελείως εξωγήινο και δεν λαμβάνει υπόψη ότι οι ενεργειακές ανάγκες του κόσμου, που αυξάνει καθημερινά κατά 260.000 ανθρώπους, σύμφωνα και με τη θέληση των περισσοτέρων κρατών, δεν μπορούν να καλυφθούν χωρίς πυρηνική ενέργεια.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 3
Quality:

English

this report, of course, goes far beyond matters of r d, representing an unworldly attempt to replace the western social market economy with a green planned economy in which the european parliament would have the necessary powers of implementation and control.

Greek

Η έκθεση βέβαια εκτείνεται πολύ πέρα από ζητήματα σχετικά με την έρευνα και την τεχνολογική ανάπτυξη και πραγματοποιεί την παράξενη απόπειρα να αντικαταστήσει τη δυτική κοινωνική οικονομία της αγοράς από μια « πράσινη » προγραμματισμένη οικονομία, όπου το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο θα ασκούσε την απαραίτητη λειτουργία της εφαρμογής των αποφάσεων και του ελέγχου.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 4
Quality:

English

therefore there is the great danger that in this own-initiative report again we shall once more come up against the question of the credibility of our parliament, because whether there is any real possibility of these matters being implemented is one of the questions ignored by some unworldly utopians.

Greek

Όσον αφορά τους φτωχούς, τα μειονεκτούντα άτομα και πολύ συχνά τους ηλικιωμένους, ο στόχος αυτός συστηματικά αγνοείται και παραβλέπεται.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

grund (ni). — (de) mr president, mr president-in-office of the council, ladies and gentlemen, after all the hectic and unworldly shenanigans of the maastricht treaty worshippers at the lisbon council and before, the british president-in-office douglas hurd sensibly said in a newspaper interview that these treaties with eleven ratification certificates would not come into force on 1 january 1993 without denmark, and that denmark could be neither coerced nor excluded.

Greek

Δεδομένων των εμπειριών στον κοινωνικό τομέα, η πολιτική μου ομάδα ζητάει να προβλέπουν οι οδηγίες ρητώς την υποχρέωση σεβασμού των κοινωνικών κεκτημένων στα κράτη μέλη, ώστε να αποφευχθεί η προς τα κάτω ισοπέδωση και να μπορέσουν να προαχθούν τα κοινωνικά δικαι­ώματα.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Get a better translation with
8,877,204,736 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK