Results for valvular disease (moderate or severe) translation from English to Greek

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Greek

Info

English

valvular disease (moderate or severe)

Greek

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Greek

Info

English

moderate or severe

Greek

Μέτρια ή σοβαρή

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

if you have moderate or severe kidney disease

Greek

αν έχετε μέτρια ή σοβαρή νεφροπάθεια

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

if you have moderate or severe heart failure.

Greek

Σε περίπτωση μέτριας ή σοβαρής καρδιακής ανεπάρκειας.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 6
Quality:

English

- if you have moderate or severe kidney disease

Greek

- εάν πάσχετε από μέτρια ή σοβαρή νεφρική νόσο

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

English

- if you have moderate or severe liver problems.

Greek

- σε περίπτωση που έχετε μέτρια ή σοβαρά ηπατικά προβλήματα.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

English

moderate or severe pain at injection site was uncommon.

Greek

Μέτριος ή ισχυρός πόνος στο σημείο της ένεσης ήταν σπάνιος.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

if your child has moderate or severe heart failure.

Greek

Σε περίπτωση που το παιδί σας έχει μέτριας ή σοβαρής μορφής καρδιακή ανεπάρκεια.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

moderate or severe impairment of renal or hepatic function.

Greek

Μέτρια ή σοβαρή ανεπάρκεια της νεφρικής ή ηπατικής λειτουργίας.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

moderate or severe hepatic impairment (see sections 4.2 and 5.2).

Greek

Μέτρια ή σοβαρή ηπατική δυσλειτουργία (βλέπε παραγράφους 4.2 και 5.2).

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

English

patients with moderate or severe renal impairment (creatinine clearance 50ml/min) .

Greek

Ασθενείς με μέτρια ή σοβαρή νεφρική δυσλειτουργία (κάθαρση κρεατινίνης 50 ml/λεπτό) .

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

English

· if you have a moderate or severe kidney or liver disease.

Greek

29· σε περίπτωση που πάσχετε από μέτρια ή σοβαρή νεφρική η ηπατική βλάβη.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

English

cimzia is contraindicated in moderate or severe heart failure (see section 4.3).

Greek

Το cimzia αντενδείκνυται σε μέτρια ή σοβαρή καρδιακή ανεπάρκεια (βλ. παράγραφο 4.3).

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

patients with kidney disease if you have moderate or severe kidney disease, your doctor will prescribe a lower dose.

Greek

Ασθενείς με νεφρική νόσο Εάν έχετε μέτρια ή σοβαρή νεφρική νόσο, ο γιατρός σας θα σας συνταγογραφήσει χαμηλότερη δόση.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 10
Quality:

English

patients with mild, moderate or severe renal impairment (creatinine clearances <80 ml/min).

Greek

Ασθενείς με ήπια, μέτρια ή σοβαρή νεφρική δυσλειτουργία (κάθαρση κρεατινίνης <80 ml/min).

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

if you have moderate or severe liver disease the dose of telzir has to be lowered.

Greek

Εάν έχετε μέτρια ή σοβαρή ηπατοπάθεια, η δόση του telzir πρέπει να μειωθεί.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

English

if you have moderate or severe kidney disease, your doctor will prescribe a lower dose.

Greek

Εάν έχετε μέτρια ή σοβαρή νεφρική νόσο, ο γιατρός σας θα σας συνταγογραφήσει χαμηλότερη δόση.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

if you have moderate or severe renal disease; lower doses (< 1 mg/kg) may be needed

Greek

εάν πάσχετε από μέτρια ή σοβαρή νεφρική νόσο, καθώς ενδέχεται να απαιτούνται χαμηλότερες δόσεις (< 1 mg/kg) εάν η διαταραχή στο αίμα σας έχει προκληθεί από μια χημική ουσία που ονομάζεται ανιλίνη, η οποία περιέχεται στις χρωστικές.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

if you have moderate or severe kidney disease. if you are currently taking any other iron chelator medicines.

Greek

σε περίπτωση που έχετε μέτρια ή σοβαρή νεφρική νόσο. σε περίπτωση που λαμβάνετε οποιαδήποτε άλλα φάρμακα που περιέχουν χηλικό παράγοντα σιδήρου.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

if you have a moderate or severe kidney or liver disease; if you are pregnant or breast-feeding.

Greek

εάν έχετε μέτρια ή σοβαρή νεφρική ή ηπατική νόσο, εάν είστε έγκυος ή θηλάζετε.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

xagrid should not be used in patients with moderate or severe liver disease or in patients with moderate or severe kidney disease.

Greek

Το xagrid δεν πρέπει να χορηγείται σε ασθενείς με ήπιας ή βαριάς μορφής ηπατοπάθεια ή με ήπιας ή βαριάς μορφής νεφροπάθεια.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 3
Quality:

Get a better translation with
7,781,416,002 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK