Results for verbatim translation from English to Greek

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Greek

Info

English

verbatim

Greek

Κατά λέξη

Last Update: 2020-04-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Aterentes

English

verbatim record

Greek

κατά λέξη; λέξη προς λέξη (επίρ.); πλήρη πρακτικά (ουσ.)

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

English

transcript & verbatim

Greek

Απομαγνητοφώνηση & πρακτικά

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

verbatim (show spaces)

Greek

Κείμενο επί λέξει (εμφάνιση κενών)

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

rule 173 verbatim reports

Greek

Άρθρο 173 Πλήρη Πρακτικά

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

English

verbatim - \egin{verbatim}

Greek

Κατά λέξη - \egin{verbatim}

Last Update: 2020-04-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Aterentes

English

verbatim - \\begin{verbatim}

Greek

Κείμενο επί λέξει -\\ begin{ verbatim}

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Aterentes

English

see verbatim proceedings, 28. 10. 1987.

Greek

) Βλ. Πλήρη Πρακτικά της 28. 10. 1987.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Aterentes

English

macro form of the verbatim environment.

Greek

Μορφή μακροεντολής της περιβάλλουσας verbatim.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Aterentes

English

verbatim report of proceedings of sittings

Greek

Ημερήσιες διατάξεις

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Aterentes

English

most implementations are verbatim or near verbatim.

Greek

Οι περισσότερες πράξεις μεταφοράς έχουν ίδια ή παρεμφερή διατύπωση.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Aterentes

English

verbatim ltd (london, united kingdom)

Greek

verbatim ltd (Λονδίνο, Ηνωμένο Βασίλειο)

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Aterentes

English

verbatim report of proceedings, 13 december 1990

Greek

Θέση της Επιτροπής κατά τη συζήτηση: Η Επιτροπή δέχθηκε μέρος των τροπολογιών Πλήρη πρακτικά της 13ης Δεκεμβρίου 1990

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Aterentes

English

no conversion (pass this verbatim to printer)

Greek

Χωρίς μετατροπή (μεταφορά όπως έχει στον εκτυπωτή)

Last Update: 2020-04-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Aterentes

English

see yesterday's verbatim report of proceedings.

Greek

(Χειροκροτήματα)

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Aterentes

English

') verbatim report of proeeedings of 15.9.1993

Greek

ΠΡΟΕΔΡΟΣ. — Γενικά, κοιτάζω μπροστά μου.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Aterentes

English

adverse events include verbatim terms in parentheses.

Greek

Στις ανεπιθύμητες ενέργειες περιλαμβάνονται αυτολεξεί οι όροι που βρίσκονται εντός των παρενθέσεων.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Aterentes

English

verbatim report of proceedings, 12 december 1990, p. 160

Greek

Θέση της Επιτροπής κατά τη συζήτηση: Η Επιτροπή δέχθηκε μέρος των τροπολογιών Πλήρη πρακτικά της 12ης Δεκεμβρίου 1990, σ. 160

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Aterentes

English

verbatim record of proceedings, 15.1.92, p.126.

Greek

Θέμα: Έρευνες για τα μοσχεύματα μαστού

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Aterentes

English

see verbatim report of proceedings of 15.2.1990. see minutes.

Greek

(') Βλ. συνοπτικά πρακτικά της 15.2.1990. (-) Βλ. συνοπτικά πρακτικά.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Aterentes

Get a better translation with
7,781,130,442 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK