From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
tadic is on record as saying the former warlord is probably holed up somewhere between serbia and bih.
Ο Τάντιτς έχει δηλώσει ότι ο πρώην στρατηγός του πολέμου κρύβεται πιθανώς κάπου μεταξύ Σερβίας και Β&Ε.
diaries attributed to bosnian serb warlord ratko mladic provide details about arms and fuel procurements and meetings with serbian military officials.
Ημερολόγια που αποδίδονται στον βοσνιοσέρβο στρατιωτικό διοικητή Ράτκο Μλιάντιτς δίνουν λεπτομέρειες για τις προμήθειες όπλων και καυσίμων και τις συναντήσεις με σέρβους στρατιωτικούς αξιωματούχους.
bosnian serb warlord ratko mladic and onetime croatian serb political leader goran hadzic are still at large and believed to be hiding in serbia.
Ο Σερβοβόσνιος πολέμαρχος Ράτκο Μλάντιτς και ο κάποτε Σερβοβοκράτης πολιτικός ηγέτης Γκόραν Χάτζιτς εξακολουθούν να φυγοδικούν και θεωρείται ότι κρύβονται στη Σερβία.
the former rebel warlord was indicted in bih but tried in croatia following an agreement on legal co-operation between the two countries.
Ο πρώην οπλαρχηγός παραπέμφθηκε στη Β-Ε αλλά δικάστηκε στην Κροατία μετά από μια συμφωνία νομικής συνεργασίας μεταξύ των δύο χωρών.
appearing under the code name b-129 and with her image blurred on court screens, the witness was described as a former secretary to warlord zeljko raznatovic.
Παρουσιαζόμενη με την κωδική ονομασία Β-129 και με παραμορφωμένη την εικόνα της στις οθόνες του δικαστηρίου, η μάρτυρας προσδιορίστηκε ως πρώην γραμματέας του οπλαρχηγού Ζέλικο Ραζνάτοβιτς.
a 1994 report by the un listed him as second in importance to the most notorious serbian warlord, the late zeljko "arkan" raznatovic.
Έκθεση του ΟΗΕ το 1994 ανέφερε ότι είναι ο δεύτερος σε σπουδαιότητα διαβόητος πολέμαρχος της Σερβίας, μετά τον μακαρίτη Ζέλικο "Αρκάν" Ραζνάτοβιτς.
"everything was legal," puhalo said. he was testifying at the trial of ten people charged with helping the bosnian serb warlord escape justice.
"Όλα ήταν νόμιμα" είπε ο Πούχαλο ο οποίος κατέθετε στη δίκη δέκα ατόμων που κατηγορούνται ότι βοήθησαν τον βοσνιοσέρβο πολέμαρχο να διαφύγει της δικαιοσύνης.
according to vekaric, the ex-warlord "obviously does not see himself as a suspect for such a horrible crime with several thousand victims".
Σύμφωνα με τον Βέκαριτς, ο πρώην στρατιωτικός ηγέτης "προφανώς δεν θεωρεί τον εαυτό του ως δράστη ενός τόσο τρομερού εγκλήματος που είχε αρκετές χιλιάδες θύματα".
we must work to ensure that, in this province and indeed throughout the balkans generally, the rule of shopkeepers follows the rule of the warlords.
Οφείλουμε να εργαστούμε, ώστε τόσο σε αυτήν την περιοχή όσο και παντού στα Βαλκάνια γενικότερα, η εποχή των εμπόρων να διαδεχτεί την εποχή των κυρίων του πολέμου.