Results for which permeates the fabric of space... translation from English to Greek

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Greek

Info

English

which permeates the fabric of space time

Greek

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Greek

Info

English

this is the problem which threatens the fabric of our society.

Greek

ecu στο αποθεματικό.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

strengthening the fabric of industry

Greek

ΕΝΔΥΝΑΜΩΣΗ ΤΟΥ ΒΙΟΜΗΧΑΝΙΚΟΥ ΙΣΤΟΥ

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

the fabric of the building will enhance the environment.

Greek

Το κτίσμα θα ομορφήνει το εκεί περιβάλλον.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

crime has a huge impact on the fabric of society.

Greek

Το έγκληµα έχει βαριές συνέpiειες για τη λειτουργία της κοινωνίας.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

terrorism is an act of war on the fabric of our society.

Greek

" τρομοκρατία είναι μια πράξη πολέμου ενάντια στη δομή της κοινωνίας μας.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

the reconstruction of the fabric of production entails permanent adjustments:

Greek

Η αναδημιουργία του παραγωγικού ιστού συνεπάγεται συνεχείς αναπροσαρμογές.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the media are increasingly re-making the fabric of everyday life.

Greek

Τα μέσα όλο και ξαναϋφαίνουν τον ιστό της καθημερινής ζωής.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

we see it as a loose thread in the fabric of the maastricht treaty.

Greek

Βασίλειο συστηματικά διαβρώνεται.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

time is short: the fabric of the country is disintegrating as we speak.

Greek

Τα χρονικά περιθώρια στενεύουν: ο ιστός της χώρας αποσυντίθεται καθώς μιλούμε.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

English

the cap is going to make profound changes in the fabric of our rural societies.

Greek

Από το 1959 ως το 1988, το ΑΕΠ ανά κάτοικο μειώθηκε κατά 22% και η μείωση συνεχίζεται.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

they reared the fabrics of governments which have no model on the face of the globe.

Greek

Προφα­νώς νιώθουμε ευχαριστημένοι με όλα αυτά.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

irrespective of the sector in which they operate or the region in which they are located, small businesses dominate the fabric of the european economy.

Greek

Αόγιο του ότι οι mme λειτουργούν στι; περισσότερες περι­πτώσεις σε κέιθε είδους περιβάλλον, ενδέχεται να βρεθούν σε δυσχερή θέση λόγιο έλλειφιης πόριον σε κεφάλαια ή σε εμπειρογνωμοσύνη.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

‘cord’ means the strands forming the fabric of the plies in the tyre16;

Greek

ο όρος «νήμα» σημαίνει τις ίνες που συνθέτουν τον ιστό των ενισχυτικών πλεγμάτων στο ελαστικό επίστρωτο16·

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

in this regard, cooperative societies, insurance companies and other associations which make up the fabric of the social economy, will have an important role to play.

Greek

για λόγους λειτουργίας του δημοκρατικού πολιτεύματος καθώς και για λόγους απο­τελεσματικότητας.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

there are poor regions within the union which need to be given european assistance to improve the fabric of their economies so that they can compete within the european union structure.

Greek

Υπάρχουν φτωχές περιοχές εντός της Ένωσης, οι οποίες χρειάζονται την ευρωπαϊκή βοήθεια για να βελτιώσουν τη δομή των οικονομιών τους, ώστε να είναι ανταγωνιστικές μέσα στο πλαίσιο της δομής της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

English

mr president, the most serious problem faced today by europe and european society is the very high level of unemployment that prevails, which threatens the fabric of social and economic life.

Greek

Κύριε Πρόεδρε, το σοβαρότερο πρόβλημα που αντιμετωπίζει σήμερα η Ευρώπη και η ευρωπαϊκή κοινωνία είναι τα πολύ υψηλά επίπεδα ανεργίας που επικρατούν, θέτοντας σε κίνδυνο τον κοινωνικό και οικονομικό της ιστό.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

English

it is particularly important in view of the democratic shortcomings of the eu and the love of bureaucratic, detailed regulations which permeates the union 's authorities.

Greek

Αυτό είναι ιδιαίτερα σημαντικό αν ληφθούν υπόψη οι δημοκρατικές ελείψεις της ΕΕ καθώς και ο γραφειοκρατικός οίστρος λεπτομερούς ρύθμισης που εμφορεί τις αρχές της Ένωσης.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

English

employment generates the means to finance social policy, and without those means, europe can forget about preserving or developing the kind of social protection which is part of the fabric of our society.

Greek

Η απασχόληση δημιουργεί μέσα για τη χρηματοδότηση της κοινωνικής πολιτικής, και, χωρίς αυτά τα μέσα, η Ευρώπη δεν μπορεί να διατηρήσει ή να αναπτύξει το είδος της κοινωνικής προστασίας που είναι μέρος του χαρακτήρα της κοινωνίας μας.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the president underlined, in particular, that making the union more relevant and comprehensible to its citizens is a major aim which permeates the work throughout the conference and is reflected in all chapters of the outline draft treaty.

Greek

Ο Πρόεδρος υπογράμμισε ειδικότερα ότι η προσπάθεια να γίνει η Ενωση πιο προσιτή και κατανοητή στους πολίτες αποτελεί σημαντικό στόχο που εμπνέει όλες τις εργασίες της Διάσκεψης και διατρέχει όλα τα κεφάλαια του συνοπτικού σχεδίου.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the general structure reflects a specific form of balance of power: the institutions are, as it were, the constitutional bodies of the community, the foundations on which the fabric of the community rests.

Greek

Τέλος, είναι η Κοινότητα που πρέπει να αναλάβει τις ενέργειες που είναι αναγκαίες για τη διασφάλιση της ελεύθερης διακοινο­τικής κυκλοφορίας των προϊόντων που προβλέπονται από την

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Get a better translation with
7,794,469,544 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK